Changeset - r6627:bb567115c5e9
[Not reviewed]
master
0 3 0
miham - 17 years ago 2007-05-15 17:41:50
miham@openttd.org
(svn r9847) -Update: WebTranslator2 update to 2007-05-15 19:41:41
estonian - 10 fixed by kristjans (10)
japanese - 9 fixed by ickoonite (9)
traditional_chinese - 21 changed by xbddc (21)
3 files changed with 42 insertions and 21 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1228,12 +1228,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Mäng lõppeb aastal: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Ehita semaforid automaatselt enne: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Stsenaariumiredaktor ei tunnista "ilma teedeta" linnaplaneeringut
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Vali linnale teeplaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :ilma teedeta
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :tavalised
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :paremad teed
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 ruudustik
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 ruudustik
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vasakul
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Keskel
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Paremal
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}välja lülitatud
 
@@ -2135,12 +2144,13 @@ STR_6813_ECONOMY                        
 
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Rongide ümberpööramine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastroofid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Linnanõukogu suhtumine maastikukujundusse: {ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
STR_26816_NONE                                                  :Pole
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Väga madal
 
STR_6816_LOW                                                    :Madal
 
STR_6817_NORMAL                                                 :Harilik
 
STR_6818_HIGH                                                   :Kõrge
 
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väga aeglane
 
@@ -3200,12 +3210,14 @@ STR_GENERATE_DATE                       
 
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra üles
 
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra alla
 
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Muuda lumepiiri kõrgust
 
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Muuda algusaastat
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skaala hoiatus
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Kaardi suuruse muutmine pole soovitatav. Jätka?
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Linnaplaneerimise hoiatus
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}Linnaplaneeringut "ilma teedeta" ei ole soovitatav kasutada. Jätkata selle tekitamisega?
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Kõrgusekaardi nimi:
 
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Suurus: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Maailma genereerimine...
 
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Loobu
 
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Loobu Maailma Genereerimisest
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1129,12 +1129,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}終了年:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}スムーズな経済を使用
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}他の会社が所有している株式の購入を入にする
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}ドラッグするときの信号設備頻度:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}次の年まで腕木式信号を建設:{ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}シナリオエディタを使用時に、「道路網を拡大せず」という道路網が選択できません
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}道路網の選択:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :道路網を拡大せず
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :デフォルト
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :改善の道路網
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :格子状(2x2)
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :格子状(3x3)
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}主のツールバーの位置:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :左
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中位
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :右
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}{STRING} px
 
@@ -3103,12 +3110,14 @@ STR_GENERATE_DATE                       
 
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}雪線を上げる
 
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}雪線を下げる
 
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}雪線の位置を変更
 
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}始める年を変えます
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}リサイズ警告
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}ソース地図をリサイズしすぎることはお勧めしません。地形作成を続けてもよろしいですか?
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}道路網の警告
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}「道路網を拡大せず」という道路網をおすすめしません。続けてもよろしいですか?
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}ハイトマップ名:
 
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}サイズ:{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}地形作成中...
 
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}キャンセル
 
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}地形作成のキャンセル
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -22,13 +22,13 @@ STR_000E                                
 
STR_000F_PASSENGERS                                             :乘客
 
STR_0010_COAL                                                   :煤炭
 
STR_0011_MAIL                                                   :郵件
 
STR_0012_OIL                                                    :石油
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :牲畜
 
STR_0014_GOODS                                                  :商品
 
STR_0015_GRAIN                                                  :穀粒
 
STR_0015_GRAIN                                                  :穀物
 
STR_0016_WOOD                                                   :木材
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :鐵礦石
 
STR_0018_STEEL                                                  :鋼鐵
 
STR_0019_VALUABLES                                              :貴重物品
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :銅礦石
 
STR_001B_MAIZE                                                  :玉蜀黍
 
@@ -54,13 +54,13 @@ STR_002E                                
 
STR_002F_PASSENGER                                              :乘客
 
STR_0030_COAL                                                   :煤炭
 
STR_0031_MAIL                                                   :郵件
 
STR_0032_OIL                                                    :石油
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :牲畜
 
STR_0034_GOODS                                                  :商品
 
STR_0035_GRAIN                                                  :穀粒
 
STR_0035_GRAIN                                                  :穀物
 
STR_0036_WOOD                                                   :木材
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :鐵礦石
 
STR_0038_STEEL                                                  :鋼鐵
 
STR_0039_VALUABLES                                              :貴重物品
 
STR_003A_COPPER_ORE                                             :銅礦石
 
STR_003B_MAIZE                                                  :玉蜀黍
 
@@ -86,25 +86,25 @@ STR_QUANTITY_NOTHING                    
 
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA}名乘客
 
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT}煤碳
 
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA}包郵件
 
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME}石油
 
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA}頭牲畜
 
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA}箱商品
 
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT}小麥
 
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT}穀物
 
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT}木材
 
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT}鐵礦
 
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT}鋼鐵
 
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA}包貴重物品
 
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT}銅礦
 
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT}玉米
 
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT}水果
 
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA}包鑽石
 
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT}食物
 
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT}紙張
 
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA}包黃金
 
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME}食水
 
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME}淡水
 
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT}小麥
 
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME}橡膠
 
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT}砂糖
 
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA}件玩具
 
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA}包糖果
 
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME}可樂
 
@@ -1129,17 +1129,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始時間:{ORANGE}{STRING} 年
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}終結遊戲年份:{ORANGE}{STRING} 年
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}平滑經濟模式 (更多而小的變化)
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}可以從對手購入股份
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}拖放時訊號燈之間距離:{ORANGE}{STRING} 格
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}於日期前自動建立舊式號誌臂:{ORANGE}{STRING}年
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}在場景編輯器中,"市鎮道路不再配置" 是不合法的
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}選擇市鎮道路配置:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :道路不再配置
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}在場景編輯器中,"市鎮道路不再規劃" 是不可行的
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}選擇市鎮道路規劃:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :道路不再規劃
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :預設
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :較好的配置
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :較好的規劃
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2乘2網格
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3乘3網格
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}主工具列位置:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :左
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中
 
@@ -1736,13 +1736,13 @@ STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}選擇要種植的樹木種類
 
STR_280E_TREES                                                  :樹木
 
STR_280F_RAINFOREST                                             :雨林
 
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :仙人掌
 

	
 
##id 0x3000
 
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}選擇鐵道車站
 
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}選擇飛機場
 
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}選擇機場
 
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}方向
 
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}軌數
 
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}月台長度
 
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}太靠近另一個鐵道車站
 
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}鄰接超過一個現有車站/載貨區
 
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}這個城鎮已有太多車站/載貨區 (可先修改現有車站/載貨區的名稱再試看看)
 
@@ -1750,13 +1750,13 @@ STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}太多車站/載貨區
 
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}太多工車站
 
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}太多貨運站
 
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}太靠近另一個車站/載貨區
 
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}必須先摧毀鐵道車站
 
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}太靠近另一個飛機場
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}必須先摧毀飛機場
 
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}必須先剷除機場
 

	
 
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :修改車站/載貨區名稱
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}不能修改車站名稱...
 
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}評價
 
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受貨物
 
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}本地對運輸服務的評價:
 
@@ -1799,13 +1799,13 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}顯示接受的貨物種類
 
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將主視野帶到車站位置
 
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}選擇飛機場大小/種類
 
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
 
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :鐵道車站
 
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :飛機棚
 
STR_3060_AIRPORT                                                :飛機場
 
STR_3060_AIRPORT                                                :機場
 
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :貨運場
 
STR_3062_BUS_STATION                                            :公車站
 
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :船塢
 
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}顯示建築地點的運輸涵蓋範圍
 
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}不顯示建築地點的運輸涵蓋範圍
 
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
 
@@ -2800,13 +2800,13 @@ STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}無法改裝船舶...
 
STR_9842_REFITTABLE                                             :(可改裝)
 
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :前往 {TOWN} 船塢
 
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :在{TOWN}船塢進行維修
 

	
 
##id 0xA000
 
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}機場
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}無法在此建造機場...
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}無法在此興建機場...
 
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} 停機棚
 
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}購買飛機
 
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}複製飛機
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}這將購買一架一樣的飛機。按住 CTRL 點選還可共享指令
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}這將購買一架一樣的飛機。按下按鈕之後再點選機棚內外的飛機。按住 CTRL 點選還可共享指令
 
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}購買飛機
 
@@ -2831,18 +2831,18 @@ STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}前方有飛機
 
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}無法停止/起動飛機...
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}飛機正在飛行中
 
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
 
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}飛機必須停在機棚内
 
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}無法出售飛機...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :建造機場
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}建造機場
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :興建機場
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}興建機場
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}購買新飛機 (需要有機棚的機場)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}建造新機場
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}購買新飛機
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}將飛機拉至此即可出售
 
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}將主視野帶到機棚位置
 
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料
 
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}購買選定的飛機
 
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}目前非機動作 - 按此可停止/起動飛機
 
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}顯示飛機的指令
 
@@ -2852,13 +2852,13 @@ STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}顯示飛機詳細資料
 
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}價格:{CURRENCY} 極速:{VELOCITY}{}容量:乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出:{CURRENCY}/年
 

	
 
STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}命名飛機
 
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}無法命名飛機
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}命名飛機
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首架飛機抵達 {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}飛機墜毀!{}{COMMA} 名死於 {STATION} 機場的火球下
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}墜機!{}{COMMA} 名乘客與機組員死於 {STATION} 的火球下
 
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}飛機墜毀!{}飛機用光燃油, {COMMA} 死在火球裡!
 
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}更名
 
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}重新命名飛機種類
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}重新命名飛機種類
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}無法重新命名飛機種類...
 
@@ -3082,13 +3082,13 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}價格:{GOLD}{CURRENCY}
 
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}重量:{GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}價格:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}容量:{GOLD}乘客 {COMMA} 人,郵件 {COMMA} 袋
 
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 重量:{GOLD}+{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}可改裝成:{GOLD}
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :所有酬載類型
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :{GOLD} 以外皆可
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :{GOLD}除了
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
 

	
 
########### String for New Landscape Generator
 

	
 
STR_GENERATE                                                    :{WHITE}產生
 
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}亂數化
 
@@ -3110,14 +3110,14 @@ STR_GENERATE_DATE                       
 
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}將雪線高度上移一格
 
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}將雪線高度下移一格
 
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}變更雪線高度
 
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}變更開始年份
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}縮放警告
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}不建議過度縮放地圖。繼續產生?
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}市鎮配置警告
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW} "市鎮道路不再配置" 是不建議的。要繼續產生嗎?
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}市鎮規劃警告
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW} "市鎮道路不再規劃" 是不建議的。要繼續產生嗎?
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}高度圖名稱:
 
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}大小:{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}正在產生世界...
 
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}放棄
 
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}放棄產生地形
 
@@ -3153,14 +3153,14 @@ STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}國際機場
 
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}通勤
 
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}洲際
 
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}直升機停機坪
 
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}直升機棚
 
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}直升機站
 

	
 
STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}小機場
 
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}大機場
 
STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}小型機場
 
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}大型機場
 
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}轉運機場
 
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}直升機場
 

	
 
############ Tooltip measurment
 

	
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}長度:{NUM}
0 comments (0 inline, 0 general)