Files @ r14617:676e63ed96f4
Branch filter:

Location: cpp/openttd-patchpack/source/src/lang/unfinished/thai.txt

yexo
(svn r19204) -Fix (r1919x): airport tiles without animation had an incomplete contructor
   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
##name Thai
##ownname Thai
##isocode th_TH
##plural 1
##textdir ltr
##digitsep ,
##digitsepcur ,
##decimalsep .
##winlangid 0x041e
##grflangid 0x42


# $Id$

# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_EMPTY                                                       :
STR_UNDEFINED                                                   :(undefined string)
STR_JUST_NOTHING                                                :ไม่มีอะไร

# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :ถ่านหิน
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :ไปรษณีย์
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :น้ำมัน
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :ปศุสัตว์
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :สินค้า
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :ข้าว
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :ไม้
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :แร่เหล็ก
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :เหล็กกล้า
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :เงินตรา
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :แร่ทองแดง
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :ข้าวโพด
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :ผลไม้
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :เพชร
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :อาหาร
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :กระดาษ
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :ทองคำ
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :น้ำดื่ม
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :ข้าวสาลี
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :ยางพารา
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :น้ำตาล
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :ของเล่น
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :ขนมหวาน
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :น้ำโคล่า
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :ขนมสายไหม
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :ฟอง
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :ลูกอม
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :ถ่านไฟฉาย
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :พลาสติก
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :น้ำอัดลมหรรษา

# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :ถ่านหิน
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :ไปรษณีย์
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :น้ำมัน
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :ปศุสัตว์
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :สินค้า
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :ข้าว
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :ไม้
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :แร่เหล็ก
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :เหล็กกล้า
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :เงินตรา
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :แร่ทองแดง
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :ข้าวโพด
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :ผลไม้
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :เพชร
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :อาหาร
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :กระดาษ
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :ทองคำ
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :น้ำดื่ม
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :ข้าวสาลี
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :ยางพารา
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :น้ำตาล
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :ของเล่น
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :ขนมหวาน
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :น้ำโคล่า
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :ขนมสายไหม
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :ฟอง
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :ลูกอม
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :ถ่านไฟฉาย
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :พลาสติก
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :น้ำอัดลมหรรษา

# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :ผู้โดยสาร {COMMA} คน
STR_QUANTITY_COAL                                               :ถ่านหิน {WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIL                                               :ไปรษณียภัณฑ์ {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_OIL                                                :น้ำมัน {VOLUME}
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :ปศุสัตว์ {COMMA} ตัว
STR_QUANTITY_GOODS                                              :สินค้า {COMMA} ลัง
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :ข้าว {WEIGHT}
STR_QUANTITY_WOOD                                               :ไม้ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :แร่เหล็ก {WEIGHT}
STR_QUANTITY_STEEL                                              :เหล็กกล้า {WEIGHT}
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :เงินตรา {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :แร่ทองแดง {WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :ข้าวโพด {WEIGHT}
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :ผลไม้ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :เพชร {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_FOOD                                               :อาหาร {WEIGHT}
STR_QUANTITY_PAPER                                              :กระดาษ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_GOLD                                               :ทองคำ {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_WATER                                              :น้ำ {VOLUME}
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :ข้าวสาลี {WEIGHT}
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :ยางพารา {VOLUME}
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :น้ำตาล {WEIGHT}
STR_QUANTITY_TOYS                                               :ของเล่น {COMMA} ชิ้น
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :ขนมหวาน {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_COLA                                               :น้ำโคล่า {VOLUME}
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :ขนมสายไหม {WEIGHT}
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :ฟอง {COMMA} ลูก
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :ลูกอม {WEIGHT}
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :พลาสติก {VOLUME}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :น้ำอัดลมหรรษา {COMMA} ชุด
STR_QUANTITY_N_A                                                :N/A

# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}คน
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ถ่าน
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}จดหมาย
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}น้ำมัน
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}เนื้อ
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}สินค้า
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ข้าว
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ไม้
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}แร่
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}เหล็ก
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}เงิน
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}ทองแดง
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}ข้าวโพด
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}ผลไม้
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}เพชร
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}อาหาร
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}กระดาษ
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ทอง
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}น้ำ
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ข้าว
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}ยาง
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}น้ำตาล
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ของเล่น
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}ขนม
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}โคล่า
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}สายไหม
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}ฟอง
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ลูกอม
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}ถ่าน
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}พลาสติก
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}น้ำอัดลม
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}ว่าง
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ทั้งหมด

# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS                                                  :คน
STR_BAGS                                                        :ถุง
STR_TONS                                                        :ตัน
STR_LITERS                                                      :ลิตร
STR_ITEMS                                                       :หน่วย
STR_CRATES                                                      :ลัง
STR_RES_OTHER                                                   :อื่นๆ
STR_NOTHING                                                     :

# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :สีกรมท่า
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :สีเขียวอ่อน
STR_COLOUR_PINK                                                 :สีชมพู
STR_COLOUR_YELLOW                                               :สีเหลือง
STR_COLOUR_RED                                                  :สีแดง
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :สีฟ้าอ่อน
STR_COLOUR_GREEN                                                :สีเขียว
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :สีเขียวเข้ม
STR_COLOUR_BLUE                                                 :สีฟ้า
STR_COLOUR_CREAM                                                :สีครีม
STR_COLOUR_MAUVE                                                :สีม่วงอ่อน
STR_COLOUR_PURPLE                                               :สีม่วง
STR_COLOUR_ORANGE                                               :สีส้ม
STR_COLOUR_BROWN                                                :สีน้ำตาล
STR_COLOUR_GREY                                                 :สีเทา
STR_COLOUR_WHITE                                                :สีขาว

# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} ไมล์/ชม.
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} กม./ชม.
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} ม./วิ.

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA} แรงม้า
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} แรงม้า
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} กิโลวัตต์

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA} กิโลกรัม

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} กิโลกรัม

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} ลบ.ม.

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} กิโลนิวตัน

# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}ใส่คำกรอง
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}กรองจากชื่อ:

STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (จากบนลงล่าง/จากล่างขึ้นบน)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}เลือกเกณฑ์การเรียงลำดับ
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}เลือกเกณฑ์การกรอง
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}เรียงตาม
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}ที่ตั้ง
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ

STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}ชื่อของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Shade window - แสดงเฉพาะที่ title bar
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}ทำเครื่องหมายหน้าต่างนี้เพื่อตรึงไว้ป้องกันการปิดจากการกดปุ่ม 'ปิดทุกหน้าต่าง'
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}คลิกค้างแล้วลากเพื่อเปลี่ยนขนาดของหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}เปลี่ยนขนาดหน้าต่าง ใหญ่/เล็ก
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ขึ้น/ลง
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ซ้าย/ขวา
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้าง และสิ่งต่างๆ ในพื้นที่ช่องนั้น

# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}ค่าปกติ
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}ยกเลิก
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}ตกลง

# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .

# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}ความยาว: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}ความยาว: {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m


# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}ประชากร
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}ชื่อ
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}วันที่
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :เรียงตามจำนวนประชากร
STR_SORT_BY_NAME                                                :เรียงตามชื่อ
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :ผลิตภัณฑ์
STR_SORT_BY_TYPE                                                :ประเภท
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :การขนส่ง
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :หมายเลข
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :กำไรปีที่แล้ว
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :กำไรปีนี้
STR_SORT_BY_AGE                                                 :อายุ
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :ความเชื่อถือได้
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :การรวบรวมสินค้าแต่ละประเภท
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :ความเร็วสูงสุด
STR_SORT_BY_MODEL                                               :รุ่น
STR_SORT_BY_VALUE                                               :มูลค่า
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :ความยาว
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :อายุการใช้งานคงเหลือ
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :เวลาอาจถูกทำให้ช้า
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :ประเภทสถานี
STR_SORT_BY_WAITING                                             :กำลังรอสินค้ามูลค่า
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :สินค้าคะแนนสูงสุด
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :สินค้าคะแนนต่ำสุด
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :EngineID (classic sort)
STR_SORT_BY_COST                                                :ราคา
STR_SORT_BY_POWER                                               :พลังงาน
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :วันเปิดตัวจำหน่าย
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :ต้นทุน
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Power/Running Cost
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :ความสามารถของการบรรทุก

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}หยุดเกมชั่วคราว
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}เร่งความเร็วเกมไปข้างหน้า
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}ตัวเลือก
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}บันทึกและออกจากเกม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}แสดงจุดสังเกต, แผนที่และป้าย
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}แสดงทำเนียบชื่อเมือง
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}แสดงเงินสมทบ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}แสดงรายการสถานีขนส่งของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}แสดงข้อมูลทางการเงินของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}แสดงข้อมูลทั่วไปของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}ขยายภาพให้ใหญ่ขึ้น
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}ย่อภาพให้เล็กลง
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}สร้างรางรถไฟ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}สร้างถนน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}สร้างท่าเรือ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}สร้างสนามบิน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน, console, AI debug, screenshots, เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}เปลี่ยนกล่องเครื่องมืิอ

# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}ย้ายวันที่เริ่มต้นย้อนกลับ 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}ย้ายไปข้างหน้าวันที่เริ่มต้น 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}สร้างภูมิทัศน์
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}สร้างเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}ก่อสร้างถนน
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}พืชไม้
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}สถานที่ลงชื่อ

############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :บันทึกสถานการณ์
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :โหลดสถานการณ์
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :โหลด heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :ออกจากโปรแกรมแก้ไขแผนที่
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :ออก
############ range for SE file menu starts

############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ตัวเลือกเกม
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :กำหนดระดับความยาก
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :กำหนดค่าขั้นสูง
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :กำหนดค่า NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :ตัวเลือกค่าโปร่งใส
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :แสดงชื่อเมือง
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :แสดงชื่อสถานี
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :แสดงจุดผ่าน
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :แสดงป้าย
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :ภาพเคลื่อนไหวเต็มที่
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :รายละเอียดเต็มที่
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :สิ่งก่อสร้างแบบโปร่งใส
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :ป้ายสถานีแบบโปร่งใส
############ range ends here

############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :บันทึกเกม
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :เปิดเกมเดิม
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :เลิกเล่น
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :ออกจากเกม
############ range ends here

############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :แผนที่โลก
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :มุมมองเพิ่มเติม
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :รายการป้าย
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :รายชื่อเมือง
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :ค้นหาเมือง
############ end of the 'Town' dropdown

############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :การสนับสนุน
############ range ends here

############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :กราฟแสดงผลประกอบการ
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :กราฟแสดงรายได้
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :กราฟแสดงปริมาณการส่งสินค้า
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :กราฟแสดงประวัติผลประกอบการ
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :กราฟแสดงมูลค่าบริษัท
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :อัตราผลตอบแทนของการส่งสินค้า
############ range ends here

############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :ตารางแสดงอันดับบริษัท
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :การวัดผลประสิทธิภาพอย่างละเอียด
############ range ends here

############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :รายชื่ออุตสาหกรรม
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :ลงทุนอุตสาหกรรมใหม่
############ range ends here

############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟ
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟฟ้า
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟรางเดี่ยว
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟพลังแม่เหล็ก
############ range ends here

############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างถนน
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างทางรถราง
############ range ends here

############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :การก่อสร้างคลอง
############ range ends here

############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :การก่อสร้างสนามบิน
############ range ends here

############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :การปรับพื้นที่
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :ปลูกต้นไม้
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :ปักป้าย
############ range ends here

############ range for music menu starts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :ดนตรี
############ range ends here

############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :ข้อความล่าสุด/รายงานข่าว
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :กำหนดการแสดงข้อความ
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :ูข้อความย้อนหลัง
############ range ends here

############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :ข้อมูลพื้นที่
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :เปิด/ปิด คอนโซล
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :จับภาพหน้าจอขนาดใหญ่ (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :เกี่ยวกับ 'OpenTTD'
############ range ends here

############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :อันดับที่ 1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :อันดับที่ 2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :อันดับที่ 3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :อันดับที่ 4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :อันดับที่ 5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :อันดับที่ 6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :อันดับที่ 7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :อันดับที่ 8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :อันดับที่ 9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :อันดับที่ 10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :อันดับที่ 11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :อันดับที่ 12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :อันดับที่ 13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :อันดับที่ 14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :อันดับที่ 15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :อันดับที่ 16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :อันดับที่ 17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :อันดับที่ 18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :อันดับที่ 19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :อันดับที่ 20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :อันดับที่ 21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :อันดับที่ 22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :อันดับที่ 23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :อันดับที่ 24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :อันดับที่ 25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :อันดับที่ 26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :อันดับที่ 27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :อันดับที่ 28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :อันดับที่ 29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :อันดับที่ 30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :อันดับที่ 31
############ range for days ends

############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :ม.ค.
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :ก.พ.
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :มี.ค.
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :เม.ย.
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :พ.ค.
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :มิ.ย.
STR_MONTH_ABBREV_JUL                                            :ก.ค.
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :ส.ค.
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :ก.ย.
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :ต.ค.
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :พ.ย.
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :ธ.ค.

STR_MONTH_JAN                                                   :มกราคม
STR_MONTH_FEB                                                   :กุมภาพันธ์
STR_MONTH_MAR                                                   :มีนาคม
STR_MONTH_APR                                                   :เมษายน
STR_MONTH_MAY                                                   :พฤษภาคม
STR_MONTH_JUN                                                   :มิถุนายน
STR_MONTH_JUL                                                   :กรกฎาคม
STR_MONTH_AUG                                                   :สิงหาคม
STR_MONTH_SEP                                                   :กันยายน
STR_MONTH_OCT                                                   :ตุลาคม
STR_MONTH_NOV                                                   :พฤศจิกายน
STR_MONTH_DEC                                                   :ธันวาคม
############ range for months ends

# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}คำไขปัญหา
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}แสดงตัวเลือกกราฟ
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}กราฟแสดงผลประกอบการ
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}กราฟแสดงรายได้
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}หน่วยงานการจัดส่งสินค้า
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}คะแนนประสิทธิภาพของบริษัท (maximum rating=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}มูลค่าทรัพย์สินบริษัท

STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}อัตราค่าตอบแทนการขนส่ง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}วันในการเดินทาง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}ค่าใช้จ่ายเพื่อขนส่งสินค้า 10 หน่วย(หรือ 10,000 ลิตร) ต่อ 20 ตาราง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}เปิด/ปิด กราฟสำหรับประเภทของสินค้า
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}

STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}แสดงรายละเอียดความนิยม

# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}ตัวเลือกกราฟของบริษัท
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}คลิก เพื่อเปิด/ปิดการแสดงบันทึกของบริษัทในกราฟ

# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}ตารางแสดงอันดับบรัษัท
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :วิศวกร
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :ผู้ควบคุมการจราจร
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :ผู้เชี่ยวชาญการขนส่ง
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :ผู้ให้คำแนะนำเส้นทาง
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :ผู้จัดการ
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :กรรมการผู้ัจัดการใหญ่
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :ประธาน
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :ประธานบริษัท
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :เจ้าของบริษัท

# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}รายละเอียดความนิยม
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}รายละเอียด
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}รถยนต์:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}สถานี:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}กำไรต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}รายได้ต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}รายได้สูงสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}ส่ง:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}สินค้า:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}เงิน:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}เงินกู้:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}รวมทั้งสิ้น:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงรายได้จากการขนส่งของพานะนั้นๆในปีที่แล้ว
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}หน่วยของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในรอบหนึ่งปี
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนประเภทของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในไตรมาสที่ผ่านมา
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีในธนาคาร
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีการกู้ยืมมาจากธนาคาร
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}คะแนนรวมทั้งหมดนอกเหนือจากคะแนนที่เป็นไปได้

# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}ตู้เพลงแจ๊ส
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}{BLACK}ทั้งหมด
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}แนวดั้งเดิม
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}แนวใหม่
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINYFONT}{BLACK}อีซี่สตรีท
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงดนตรี
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงเอฟเฟกต์
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}ต่ำสุด
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}สูงสุด
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINYFONT}{BLACK}เพลงที่
STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINYFONT}{BLACK}ชื่อเพลง
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}สลับลำดับ
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}ย้อนไปฟังเพลงก่อนหน้า
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}ข้ามไปฟังเพลงถัดไป
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}หยุดเล่นเพลง
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}เริ่มเล่นเพลง
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}คลิกและลากตัวเลื่อนเพื่อปรับระดับเสียงดนตรีและเอฟเฟกต์
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 1'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 2'
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง

STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}ชุดเพลงประกอบนี้ไม่มีการเลือกเพลงไว้

# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}รายการเลือกโปรแกรมเพลง
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}รายการเพลง
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}ลบโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}บันทึกการตั้งค่าเพลง
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}คลิกที่รายการเพลงเพื่อเพิ่มไปยังโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}คลิกที่ชื่อเพลงเพื่อลบออกจากโปรแกรม (Custom1 or Custom2 เท่านั้น)

# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}ตารางแสดงการแข่งขันของบริษัทใน {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :นักธุรกิจ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :ผู้ประกอบการ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :นักอุตสาหกรรม
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :นักลงทุน
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :เจ้าสัว
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :ผู้มีอำนาจ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :นักธุรกิจผู้ร่ำรวยและมีอิทธิพลมากแห่งศตวรรษ
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!

# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}แผนที่ - {STRING}

STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :โครงร่าง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :ยานยนต์
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :เส้นทาง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :ภาวะหยุดนิ่ง
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :เจ้าของ
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}แสดงโครงร่างของพื้นดินบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}แสดงยานยนต์บนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}แสดงอุตสาหกรรมบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}แสดงเส้นทางการเดินทางบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}แสดงพืชพันธุ์บนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}แสดงเจ้าของที่ดินบนแผนที่

STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINYFONT}{BLACK}ถนน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINYFONT}{BLACK}รางรถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{TINYFONT}{BLACK}สถานีขนส่ง/สนามบิน/ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{TINYFONT}{BLACK}สิ่งก่อสร้าง/อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{TINYFONT}{BLACK}ยานยนต์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M                                       :{TINYFONT}{BLACK}100 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M                                       :{TINYFONT}{BLACK}200 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M                                       :{TINYFONT}{BLACK}300 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M                                       :{TINYFONT}{BLACK}400 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M                                       :{TINYFONT}{BLACK}500 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS                                     :{TINYFONT}{BLACK}รถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES                              :{TINYFONT}{BLACK}รถยนต์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS                                      :{TINYFONT}{BLACK}เรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT                                   :{TINYFONT}{BLACK}อากาศยาน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{TINYFONT}{BLACK}เส้นทางการขนส่ง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{TINYFONT}{BLACK}ป่าไม้
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{TINYFONT}{BLACK}สถานีรถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{TINYFONT}{BLACK}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINYFONT}{BLACK}ป้ายรถเมล์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{TINYFONT}{BLACK}สนามบิน/จุดจอดเฮลิคอปเตอร์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINYFONT}{BLACK}ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}พื้นลูกรัง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}พื้นหญ้า
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINYFONT}{BLACK}ที่ดินเปล่า
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{TINYFONT}{BLACK}ทุ่งนา
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{TINYFONT}{BLACK}ต้นไม้
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{TINYFONT}{BLACK}หิน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{TINYFONT}{BLACK}ผืนน้ำ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{TINYFONT}{BLACK}ไม่มีเจ้าของ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINYFONT}{BLACK}เมือง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINYFONT}{BLACK}อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLACK}ทะเลทราย
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}หิมะ

STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}เปิด/ปิด ชื่อเมืองบนแผนที่
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}ให้จุดปัจจุบันเป็นจุดศูนย์กลางในแผนที่
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}ไม่เรียกใช้งานทั้งหมด
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}เรียกใช้งานทั้งหมด
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}แสดงความสูง
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}ไม่แสดงอุตสาหกรรมในแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}แสดงอุตสาหรรมทั้งหมดในแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}เปลี่ยนการแสดง heightmap

# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  หยุดเกม  *  *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}กำลังทำการเซฟอัตโนมัติ
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  กำลังบันทึกเกม  *  *

# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}ข้อความย้อนหลัง
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}รายการแสดงข้อความข่าวเมื่อเร็วๆนี้
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}

# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}ข้อความ
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}ตั้งการแสดงข้อความทุกประเภทเป็น: ปิด / แสดงข้อความเลื่อน/ แสดงแบบเต็ม
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}ให้มีเสียงเตือนเมื่อมีข้อความข่าว
STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :ปิด
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :แสดงข้อความในแถบเลื่อน
STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :แสดงข้อความแบบเต็ม

STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}การเปิดตัวของอุตสาหกรรม
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}การปิดตัวของอุตสาหกรรม
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทของเรา
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทคู่แข่ง
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}อุตสาหกรรมอื่นๆต้องการแลกเปลี่ยนสินค้า
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป

STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถไฟขบวนแรกเทียบชานชาลาที่ {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถโดยสารคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถบรรทุกคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางขนสินค้าคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เรือลำแรกได้เทียบท่าที่ {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เครื่องบินลำแรกได้มาถึง{STATION}!

STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}รถไฟชนกัน!!{}{COMMA} เสียชีวิตในกองเพลิงหลังประสบอุบัติเหตุ
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {}{COMMA} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}เครื่องบินประสบอุบัติเหตุคร่า{}{COMMA} ศพที่ {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}นกเหล็กตก!{}สาเหตุน้ำมันหมด, {COMMA} ตายอนาถ

STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}บอลลูนระเบิดที่{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}รถยนต์ถูกทำลายโดย UFO!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}โรงกลั่นน้ำมันระเบิดใกล้เมือง {TOWN}!





STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}เงินสกุลยูโรเริ่มใช้แล้ว!{}{}สหภาพยุโรปได้เริ่มใช้เงินสกุลเดียวกันแล้ว นั่นคือเงินสกุลยูโร รวมถึงในประเทศนี้ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป!



# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system

STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} เริ่มเก่าแล้ว
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้.
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} กำลังหลงทาง.






# Extra view window

# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}ตัวเลือกเกม
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน

############ start of currency region
############ end of currency region

STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}หน่วยในการวัด
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}การเลือกหน่วยในการวัด

############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL                       :ระบบอังกฤษ
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC                         :ระบบเมตริก
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI                             :ระบบเอสไอ
############ end of measuring units region

STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}ยานยนต์
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :ขับชิดซ้าย
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :ขับชิดขวา

STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}ชื่อเมือง
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}เลือกรูปแบบของชื่อเมือง

############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :อังกฤษ (ดั้งเดิม)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :ฝรั่งเศส
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :เยอรมัน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :อังกฤษ (ตัวเสริม)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :อังกฤษอย่างง่าย
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH                              :สวีดิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH                                :ดัชต์
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH                              :ฟินน์
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH                               :โปลิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK                               :สโลวากิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN                            :นอร์วิเจียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN                            :ฮังกาเรียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN                             :ออสเตรียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN                             :โรมาเนียน
############ end of townname region

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}บันทึกเกมอัตโนมัติ

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :ปิด
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :ทุกๆเดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :ทุก 3 เดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :ทุก 6 เดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :ทุก 12 เดือน

STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}ภาษา
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}เลือกภาษาที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}เต็มหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเล่น OpenTTD fullscreen โหมด

STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}ความละเอียดของหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกความละเอียดของหน้าจอที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}รูปแบบภาพหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}เลือกรูปแบบหน้าจอที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}ตั้งฐานกราฟิก
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}สร้างข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับฐานกราฟิก

STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}ปรับเสียง
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}ปรับและเลือกเสียงที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}ปรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดเสียง

STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}ชุดเพลงประกอบพื้นฐาน
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกเพลงประกอบพื้นฐานเพื่อใช้งาน
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดเพลงประกอบพื้นฐาน

STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fullscreen โหมดล้มเหลว

# Custom currency window

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}สกุลเงิน
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}อัตราแลกเปลี่ยน: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}ลดจํานวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}เพิ่มจำนวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)

STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}สัญลักษณ์แบ่งหลักสกุลเงินของท่าน

STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}สัญลักษณ์หน้าสกุลเงินของท่าน
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}คำเสริมท้าย: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}สัญลักษณ์ต่อท้ายสกุลเงินของท่าน

STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เคย
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}ตั้งปีเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโร
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรก่อน
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรทีหลัง

STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}แสดงตัวอย่าง: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}เปลี่ยนการกำหนดค่าตัวแปรสกุลเงิน

# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}ระดับความยาก

############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}ง่าย
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}ปานกลาง
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}ยาก
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}กำหนดเอง
############ range for difficulty levels ends

STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}แสดงแผนผังการจัดอันดับคะแนน
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}บันทึก

############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}จำนวนผู้ร่วมแข่งขันสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}จำนวนของเมือง: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}จำนวนโรงงานอุตสาหกรรม: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}กู้ยืมขั้นต้นได้สูงสุด: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}อัตราดอกเบี้ยขั้นต้น: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}ค่าใช้จ่ายการเดินรถ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}ความเร็วในการก่อสร้างของผู้ร่วมแข่งขัน: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}พาหนะเสียหาย: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}ตัวคูณเงินสนับสนุน: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}ราคาของการก่อสร้าง: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}ชนิดของภูมิประเทศ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}ปริมาณของน้ำทะเล/ทะเลสาบ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}สภาพเศรษฐกิจ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}การกลับของขบวนรถไฟ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}ภัยพิบัติ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}ทัศนคติของสภาเมืองเกี่ยวกับการปรับโครงสร้างพื้นที่: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :ไม่มี
STR_NUM_VERY_LOW                                                :ต่ำมาก
STR_NUM_LOW                                                     :ต่ำ
STR_NUM_NORMAL                                                  :ปกติ
STR_NUM_HIGH                                                    :สูง
STR_NUM_CUSTOM                                                  :กำหนดเอง

STR_VARIETY_NONE                                                :ไม่มี
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :ต่ำมาก
STR_VARIETY_LOW                                                 :ต่ำ
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :ปานกลาง
STR_VARIETY_HIGH                                                :สูง
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :สูงมาก

STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :ช้ามาก
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :ช้า
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :ปานกลาง
STR_AI_SPEED_FAST                                               :เร็ว
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :เร็วมาก

STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :ต่ำมาก
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :ต่ำ
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :ปานกลาง
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :สูง

STR_DISASTER_NONE                                               :ไม่มี
STR_DISASTER_REDUCED                                            :ภาวะลดลง
STR_DISASTER_NORMAL                                             :ภาวะปกติ

STR_SUBSIDY_X1_5                                                :1.5 เท่า
STR_SUBSIDY_X2                                                  :2 เท่า
STR_SUBSIDY_X3                                                  :3 เท่า
STR_SUBSIDY_X4                                                  :4 เท่า

STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :แบนราบมาก
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :แบนราบ
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :เป็นเนิน
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :แบบภูเขา

STR_ECONOMY_STEADY                                              :มั่นคง
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :ผันผวน

STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :ตรงสุดทางและตรงสถานี
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :ตรงสุดทางเท่านั้น

STR_DISASTERS_OFF                                               :ปิด
STR_DISASTERS_ON                                                :เปิด

STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :อนุญาต
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :พอผ่อนผันให้ได้
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ไม่เป็นมิตร

STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}มีการเปลี่ยนแปลงระดับความยากเป็นแบบกำหนดเอง

# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}ปรับแต่งเพิ่มเติม

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :เปิด
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :ไม่ให้เรียกใช้งาน
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}แสดงความเร็วพาหนะในแถบสถานะ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างบนที่ชันและริมตลิ่ง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}อนุญาตให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวใต้สิ่งก่อสร้าง, ราง, ฯลฯ (ปรับความชันอัตโนมัติ): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}อนุญาตให้มีขนาดของพื้นที่เก็บน้ำที่สมเหตุสมผลมากขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}อนุญาตให้ทำลายถนน, สะพาน, สิ่งก่อสร้างของเมืองได้มากขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}ยอมให้สร้างขบวนรถไฟยาวๆ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}ต้นแบบการเร่งความเร็วของรถไฟ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :ดั้งเดิม
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :เหมือนจริง
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}เนินสูงเกินไปสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือหันกลับในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ใช้ไม่ได้กับตัวค้นหาเส้นทางใหม่)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}รวมสถานีรถไฟที่สร้างต่อกันเป็นสถานีเดียว: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}อนุญาตให้ใช้สถานีร่วมกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}ใช้อัลกอริธึมเพื่อการบรรจุเข้าไปในพาหนะที่ดีขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}บรรจุเข้าไปในพาหนะทีละน้อยๆ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}ภาวะเงินเฟ้อ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}ส่งสินค้าที่บรรทุกมาลงสถานีเฉพาะเมื่อมีความต้องการเท่านั้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างสะพานยาวมากๆ ได้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}อนุญาตมีโรงเก็บพาหนะอยู่ในรายการการเดินทาง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}ปริมาณเครื่องบินที่ตก: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ไม่มี
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :ลดต่ำลง
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :ปกติ




STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}สีของพื้นที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :สีเขียว
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :สีเขียวแก่
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :สีม่วง









STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}เปอร์เซนต์ของฐานรายได้ที่ถูกส่งเข้าระบบป้อนข้อมูล: {ORANGE}{STRING}%


STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}เปลี่ยนต้นไม้ในเกม: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :ไม่มี {RED}(breaks lumber mill)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :เฉพาะในป่าฝน
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :ทุกหนทุกแห่ง






# Intro window

STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}เปิดเกมเดิม
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}เล่นหลายคน

STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ตัวเลือกเกม
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}ความยาก ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}ออก

STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ


STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD'

# Quit window
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}ออกจากเกม
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}?
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}ใช่
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}ไม่

# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_HAIKU                                                :ระบบปฏิบัติการ Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}เลิกเล่น
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}คุณแน่ใจหรือที่จะยกเลิกแผนที่นี้?

# Cheat window

# Livery window


STR_LIVERY_BUS                                                  :รถบัส
STR_LIVERY_TRUCK                                                :รถบรรทุก
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :การขนส่งด้วยเรือ
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :เฮลิคอปเตอร์
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :เครื่องบินขนาดเล็ก
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :เครื่องบินขนาดใหญ่
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :ผู้โดยสารรถราง
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :การขนส่งด้วยรถราง

# Face selection window


# Network server list



STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}ภูมิทัศน์: {WHITE}{STRING}




# Start new multiplayer server





# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network game lobby





# Network connecting window

############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order



# Network company list added strings

# Network client list



# Network set password

# Network company info join/password

# Network chat


# Network messages

############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network related errors
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} ได้เข้าร่วมเกม (Client #{2:NUM})

# Content downloading window

# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :เสียง
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :เพลงประกอบพื้นฐาน

# Content downloading progress window

# Content downloading error messages

# Transparency settings window

# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}กำลังต้องการ: {GOLD}{STRING}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}ผลิต: {GOLD}{STRING}

# Join station window


# Rail construction toolbar


# Rail depot construction window

# Rail waypoint construction window

# Rail station construction window



# Signal window

# Bridge selection window


# Road construction toolbar

# Road depot construction window

# Road vehicle station construction window

# Waterways toolbar (last two for SE only)

# Ship depot construction window

# Dock construction window

# Airport toolbar

# Airport construction window




# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น

# Tree planting window (last two for SE only)

# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}สร้างแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}เพิ่มพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}ลดพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}สร้างแผ่นดินแบบสุ่ม
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE                                   :{BLACK}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด

STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด

# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}สร้างเมือง
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}เมืองใหม่
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ก่อสร้างเมืองใหม่
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}สุ่มเมือง
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}สร้างเมืองโดยการสุ่มที่ตั้ง
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}สุ่มหลายๆ เมือง
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}สุ่มสร้างเมืองครอบคลุมแผนที่ทั้งหมด

STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}ชื่อเมือง:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}ใส่ชื่อเมือง
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ชื่อเมือง
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}สุ่มชื่อ
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}สุ่มสร้างชื่อใหม่



# Fund new industry window

# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}ข้อมูลพื้นที่
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :ไม่กำหนด
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของถนน: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของทางรถราง: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของรางรถไฟ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :ไม่มี
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})

# Description of land area of different tiles



# Houses come directly from their building names




# Industries come directly from their industry names






# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team

# Save/load game/scenario


# World generation
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}ขนาดแผนที่:
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*

# Strings for map borders at game generation



# SE Map generation


# Map generation progress

# NewGRF settings






# NewGRF add window

# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Read past end of pseudo-sprite.

# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}คำเตือน!



# NewGRF 'it's broken' warnings


# Sign list window

# Sign window


# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- ไม่มี -

# Town view window
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}จดหมายเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ต้องการหิมะ
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}เปลี่ยนชื่อเมือง



# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}{TOWN} เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}



# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}เงินอุดหนุน
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:

# Station list window

# Station view window
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}กำลังรอ: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} ถ่ายมาจาก {STATION})

STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}กำลังต้องการ: {WHITE}{STRING}


############ range for rating starts
############ range for rating ends




# Waypoint/buoy view window


# Finances window

# Company view







# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- ไม่มี -

# Industry view

############ range for requires starts
############ range for requires ends

############ range for produces starts
############ range for produces ends


# Vehicle lists


STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINYFONT}{BLACK}กำไรของปีนี้: {CURRENCY} (ปีที่ผ่านมา: {CURRENCY})



STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน



# Group window





# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :{WHITE}รถไฟใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}รถไฟฟ้าใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :{WHITE}รถไฟฟ้ารางเดี่ยวใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :{WHITE}Maglev (รถไฟพลังแม่เหล็ก) ใหม่

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :{WHITE}รถไฟใหม่
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION                            :{WHITE}รถใหม่
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}เรือใหม่
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :{WHITE}เครื่องบินใหม่


STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}รายการเรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}รายการเครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}ซื้อเรือรถ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}ซื้อรถ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}ซื้อเรือ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}ซื้อเครื่องบิน

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}ซื้อรถไฟที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}ซื้อรถที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}ซื้อเรือที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}ซื้อเครื่องบินที่เลือกไว้

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน

# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บรถไฟ
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION                                  :{WHITE}{TOWN} โรงรถ
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION                                          :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บเรือ
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน

STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}รถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด, คลิกค้างแล้ววางตู้แต่ละตู้เพื่อ เพิ่ม/ลบ จากขบวน
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}รถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}เรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด

STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP                             :{BLACK}คลิกค้างที่รถแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}คลิกค้างที่เรือแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}คลิกค้างที่เครื่องบินแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย

STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}คลิกค้างที่หัวรถจักรแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขายรถไฟทั้งขบวน

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}ขายรถไฟทั้งหมดที่อยู่ในโรงนี้











# Engine preview window


# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :รถไฟ
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :รถยนต์
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :เรือ
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :อากาศยาน






# Vehicle view










# Messages in the start stop button in the vehicle view

STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION                          :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS                                    :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY}




# Vehicle details
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}ชื่อ


# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} ปี ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA})







# Extra buttons for train details windows

STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT                   :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY                        :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT                   :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})


STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}สินค้า
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}ข้อมูล
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}ปริมาณที่รับได้


# Vehicle refit




# Order view


STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -

# Order bottom buttons












# String parts to build the order string









# Time table window













# Date window (for timetable)


# AI debug window
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}ตั้งค่า AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}เปลี่ยนการตั้งค่า AI

STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD สร้างขึ้นโดยไม่มี AI สนับสนุน...
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... ไม่มี AI ปรากฎ!


# AI configuration window

STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}เลื่อนขึ้น
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกขึ้นด้านบนของรายชื่อ
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}เลื่อนลง
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกลงด้านล่างของรายชื่อ


# Available AIs window



# AI Parameters

# Vehicle loading indicators

# Income 'floats'

# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ!

# Map generation messages




# Screenshot related messages

# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}ข้อความ
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}ข้อความจาก {STRING}

# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}อยู่นอกขอบแผนที่
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}ใกล้กับขอบแผนที่เกินไป
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}มีเงินไม่พอ - ต้องการอีก {CURRENCY}
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}ต้องใช้พื้นที่ราบ
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}ไม่สามารถทำได้....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้....
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}...พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}...เป็นของ {STRING}

# Local authority errors

# Levelling errors

# Company related errors


# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองที่นี่ได้...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}ไม่สามารถทำลายเมืองได้{}สถานีหรือโรงเก็บนี้เป็นทรัพย์สินของเมืองไม่สามารถทำลายหรือเคลื่อนย้ายได้

# Industry related errors
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE} สามารถสร้างได้เฉพาะพื้นที่ต่ำกว่าเท่านั้น

# Station construction related errors


# Station destruction related errors


# Waypoint related errors



# Depot related errors





# Autoreplace related errors

# Rail construction errors


# Road construction errors

# Waterway construction errors

# Tree related errors

# Bridge related errors

# Tunnel related errors

# Unmovable related errors

# Group related errors

# Generic vehicle errors





STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถไฟได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเรือได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเครื่องบินได้...




STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}ขณะนี้มียานยนต์มากเกินไปแล้วในเกม
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้...


# Specific vehicle errors



# Order related errors

STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}...ไกลจากจุดก่อนหน้านี้มากเกินไป

# Timetable related errors

# Sign related errors

##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :ตึกสูง
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :แฟลต
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :โบส์ถ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :อาคารสำนักงานขนาดใหญ่
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :ทาวน์เฮ้าส์
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :โรงแรม
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :อนุสาวรีย์
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :น้ำพุ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :สวนสาธารณะ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :ร้านค้าและสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :อาคารสำนักงานสมัยใหม่
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :โกดัง
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :สนามกีฬา
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :บ้านโบราณ

##id 0x4800
# industry names

############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000

##id 0x6020
############ end of savegame specific region!

##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK                 :รถบรรทุกไม้รุ่นฟอสเตอร์
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK               :รถบรรทุกไม้รุ่นมัวร์แลนด์
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK                :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นเอ็มพีเอส
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK                :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นยูเอชแอล
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK             :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นชิปปี้
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK                :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นบัลล๊อก
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นยูเอชแอล
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นเคลลิ่ง
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :รถหุ้มเกราะรุ่นบัลล๊อก
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :รถหุ้มเกราะรุ่นยูเอชแอล

##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}


STR_COMPANY_SOMEONE                                             :บางคน


# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP                                           :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN                                               :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK                                    :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE                                    :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}

STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK                                   :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE                                   :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}

STR_VIEWPORT_STATION                                            :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY                                       :{TINYFONT}{STATION}

STR_VIEWPORT_WAYPOINT                                           :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY                                      :{TINYFONT}{WAYPOINT}

# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_STATION_NAME                                                :{STATION}
STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}

STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_JUST_CURRCOMPACT                                            :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_CURRENCY                                               :{CURRENCY}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}

# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA                                                  :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_SHORT                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}