Files @ r10960:e97ebf9cf99b
Branch filter:

Location: cpp/openttd-patchpack/source/src/lang/unfinished/macedonian.txt

smatz
(svn r15299) -Cleanup: remove many redundant includes
   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
##name Macedonian
##ownname Македонски
##isocode mk_MK
##winlangid 0x042f
##plural 0

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Надвор од работ на мапата
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Преблизу до работ на мапата
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недоволно средства - потребни {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Потребно е рамно земјиште
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Чекање: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} пренасочено од {STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Прифаќа: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Прифаќа: {GOLD}
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Залихи: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Патници
STR_0010_COAL                                                   :Јаглен
STR_0011_MAIL                                                   :Пошта
STR_0012_OIL                                                    :Нафта
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Добиток
STR_0014_GOODS                                                  :Стока
STR_0015_GRAIN                                                  :Жито
STR_0016_WOOD                                                   :Дрва
STR_0017_IRON_ORE                                               :Железна Руда
STR_0018_STEEL                                                  :Челик
STR_0019_VALUABLES                                              :Скапоцености
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Бакарна Руда
STR_001B_MAIZE                                                  :Пченка
STR_001C_FRUIT                                                  :Овошје
STR_001D_DIAMONDS                                               :Дијаманти
STR_001E_FOOD                                                   :Храна
STR_001F_PAPER                                                  :Хартија
STR_0020_GOLD                                                   :Злато
STR_0021_WATER                                                  :Вода
STR_0022_WHEAT                                                  :Пченица
STR_0023_RUBBER                                                 :Гума
STR_0024_SUGAR                                                  :Шеќер
STR_0025_TOYS                                                   :Играчки
STR_0026_CANDY                                                  :Колачиња
STR_0027_COLA                                                   :Кола (сок)
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Суровина за колачиња
STR_0029_BUBBLES                                                :Меурчиња
STR_002A_TOFFEE                                                 :Карамели
STR_002B_BATTERIES                                              :Батерии
STR_002C_PLASTIC                                                :Пластика
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Газирани пијалоци
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Патник
STR_0030_COAL                                                   :Јаглен
STR_0031_MAIL                                                   :Пошта
STR_0032_OIL                                                    :Нафта
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Добиток
STR_0034_GOODS                                                  :Роба
STR_0035_GRAIN                                                  :Зрнести производи
STR_0036_WOOD                                                   :Дрва
STR_0037_IRON_ORE                                               :Железна Руда
STR_0038_STEEL                                                  :Челик
STR_0039_VALUABLES                                              :Скапоцености
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Бакарна Руда
STR_003B_MAIZE                                                  :Пченка
STR_003C_FRUIT                                                  :Овошје
STR_003D_DIAMOND                                                :Дијамант
STR_003E_FOOD                                                   :Храна
STR_003F_PAPER                                                  :Хартија
STR_0040_GOLD                                                   :Злато
STR_0041_WATER                                                  :Вода
STR_0042_WHEAT                                                  :Пченица
STR_0043_RUBBER                                                 :Гума
STR_0044_SUGAR                                                  :Шеќер
STR_0045_TOY                                                    :Играчка
STR_0046_CANDY                                                  :Колаче
STR_0047_COLA                                                   :Кола (сок)
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Суровина за колачиња
STR_0049_BUBBLE                                                 :Меурче
STR_004A_TOFFEE                                                 :Карамела
STR_004B_BATTERY                                                :Батерија
STR_004C_PLASTIC                                                :Пластика
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Газиран Пијалок
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} патни{P к ци}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} јаглен
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} торб{P а и} со пошта
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафта
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} грл{P о а} добиток
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} пакет{P "" и} роба
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} жито
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} дрва
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} железна руда
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} челик
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} торб{P а и} со скапоцености
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} бакарна руда
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} пченка
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} овошје
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} торб{P а и} со дијаманти
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} храна
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} хартија
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} торб{P а и} злато
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} вода
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} пченица
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} гума
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} шеќер
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} играчк{P а и}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} торб{P а и} колачиња
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} кола
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} суровина за колачиња
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} меурч{P е иња}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} карамели
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батери{P ја и}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластика
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} пенлив пијалок
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}ПА
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ЈА
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ПО
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}НА
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}ГД
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}СТ
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ЖИ
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ДР
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}ЖР
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ЧЕ
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}СЦ
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}БР
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}ПЧ
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}ОВ
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}ДИ
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}ХР
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}ХА
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ЗЛ
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}ВО
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ПЦ
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}ГУ
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ШЕ
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ИГ
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}КЊ
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}КЛ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}СК
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}МЕ
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}КА
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БА
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ПП
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}НТ
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}Се`
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Мапа - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Опции на Играта
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Порака
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Порака од {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Внимание!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ова не е можно....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Не може да се исчисти оваа област....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Преведувач(и) -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Напушти
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Да
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Не
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите OpenTTD и да се вратите во {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Ништо
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Темоно Сина
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Матно Зелена
STR_00D3_PINK                                                   :Розова
STR_00D4_YELLOW                                                 :Жолта
STR_00D5_RED                                                    :Црвена
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Светло Сина
STR_00D7_GREEN                                                  :Зелена
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Темно Зелена
STR_00D9_BLUE                                                   :Сина
STR_00DA_CREAM                                                  :Крем
STR_00DB_MAUVE                                                  :Виолетова
STR_00DC_PURPLE                                                 :Пурпурна
STR_00DD_ORANGE                                                 :Портокалова
STR_00DE_BROWN                                                  :Кафена
STR_00DF_GREY                                                   :Сива
STR_00E0_WHITE                                                  :Бела
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Има премногу возила во играта
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Локација
STR_00E5_CONTOURS                                               :Контури
STR_00E6_VEHICLES                                               :Возила
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Индустрии
STR_00E8_ROUTES                                                 :Рути
STR_00E9_VEGETATION                                             :Вегетација
STR_00EA_OWNERS                                                 :Сопственици
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Патишта
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Пруги
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Станици/Аеродроми/Докови
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Згради/Индустрии
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Возила
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Возови
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Патни Возила
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Бродови
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Летала
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни Рути
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за јаглен
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Електрана
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Шума
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Пилана
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Фарма
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Банка
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Автобуска Станица
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Аеродром/Хелипорт
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Док
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Груба Земја
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Земја со Трева
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Гола Земја
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Полиња
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Дрва
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Карпи
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Вода
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Нема Сопственик
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Градови
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Индустрии
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Пустина
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Снег
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Порака
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Зададено
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Откажи
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Во ред
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Преименувај
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Избраното име веќе се користи

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...во сопственост на {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Товар
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Информација
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Капацитети
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Вкупно Товар
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Вкупен капацитет на овој воз:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Нова Игра
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Вчитај Игра
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Сам играч
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Повеќе играчи
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Сценарио едитор

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Големина на мапа:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Опции на Играта

STR_0150_SOMEONE                                                :некој{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Карта на светот
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Именик на градови
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Привилегии

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Империјален
STR_UNITS_METRIC                                                :Метрички
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} галон{P "" и}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} лит{P ар ри}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} тонска сила
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :График на оперативен профит
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :График на добивка
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :График на испорачан товар
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :График на историја на перформанси
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :График на вредност на компанијата
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Курс на исплата за товар
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Табела на вредност на компании
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}За OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Зачувај ја играта
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Вчитај игра
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Напушти ја играта
STR_015F_QUIT                                                   :Излез
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите играта?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Напушти ја Играта
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Изберете начин на сортирање (намалувачки/зголемувачки)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортирање според

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Населеност
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Производство
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Тип
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Транспортирано
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Име
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Име
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Датум
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Број
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Минатогодишен профит
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Годинашен профит
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Старост
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Веродостојност
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вкупен капацитет според типот на товарот
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Максимална брзина
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Модел
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Вредност
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Должина
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Преостанат животен век
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид на станица
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Вредност на товарот кој чека
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Рејтинг на товарот
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Идентификација на моторот (класично сортирање)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Моќност
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Датум на претставување
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Потрошувачка
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Моќност/Потрошувачка
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Капацитет за товар
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Не чека никаков товар
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Избери ги сите објекти
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Избери ги сите видови товар (including no waiting cargo)
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Достапни Возови
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Достапни Возила
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Достапни Бродови
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Достапни Летала
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Преглед на листа на достапни мотори за овој вид на возило
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Менаџирање на листа
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Испрати ги инструкциите на сите возила во листата
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замени ги возилата
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Испрати во Гаража
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Испрати во Гаража
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Испрати во Гаража

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Јан
STR_0163_FEB                                                    :Фев
STR_0164_MAR                                                    :Мар
STR_0165_APR                                                    :Апр
STR_0166_MAY                                                    :Мај
STR_0167_JUN                                                    :Јун
STR_0168_JUL                                                    :Јул
STR_0169_AUG                                                    :Авг
STR_016A_SEP                                                    :Сеп
STR_016B_OCT                                                    :Окт
STR_016C_NOV                                                    :Ное
STR_016D_DEC                                                    :Дек
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Паузирај ја играта
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Зачувај ја играта, напушти, излези
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Прикажи листа на станиците на компанијата
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Прикажи мапа, екстра viewport или листа на знаци
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Прикажи именик на градови
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Прикажи информации за финансиите на компанијата
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Прикажи општи информации за компанијата
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Прикажи графици
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Прикажи ја табелата за успешност на компанијата
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Прикажи листа на возови на компанијата
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Прикажи листа на патни возила на компанијата
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Прикажи листа на бродови на компанијата
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Прикажи листа на летала на компанијата
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Приближи го погледот
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Оддалечи го погледот
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Градба на пруга
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Градба на патишта
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Градба на пристаништа
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Градба на аеродроми
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Информација за земјишна област
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Опции
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Затвори го прозорецот
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Уривање згради итн. на квадратна област
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Снижи агол на земјата
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Подигни агол на земјата
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Поместувач - ја поместува листата нагоре/надолу
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Прикажи ги контурите на земјата на мапа
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Прикажи ги возилата на мапа
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Прикажи ги индустриите на мапа
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Прикажи ги транспортните рути на мапа
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Прикажи ја вегетацијата на мапа
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Прикажи сопственици на земјата на мапа
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Вклучи/исклучи имиња на градови на мапа
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Годинашна заработка: {CURRENCY} (лани: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} година{P "" s} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} година{P "" s} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Патно возило
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Летало
STR_019E_SHIP                                                   :Брод
STR_019F_TRAIN                                                  :Воз
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Информации за земјишна област
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Цена за чистење: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Цена за чистење: {RED}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :N/A
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Сопственик: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Локална власт: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Ништо
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Име
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1-в
STR_01AD_2ND                                                    :2-ор
STR_01AE_3RD                                                    :3-ет
STR_01AF_4TH                                                    :4-рт
STR_01B0_5TH                                                    :5-ти
STR_01B1_6TH                                                    :6-ти
STR_01B2_7TH                                                    :7-ми
STR_01B3_8TH                                                    :8-ми
STR_01B4_9TH                                                    :9-ти
STR_01B5_10TH                                                   :10-ти
STR_01B6_11TH                                                   :11-ти
STR_01B7_12TH                                                   :12-ти
STR_01B8_13TH                                                   :13-ти
STR_01B9_14TH                                                   :14-ти
STR_01BA_15TH                                                   :15-ти
STR_01BB_16TH                                                   :16-ти
STR_01BC_17TH                                                   :17-ти
STR_01BD_18TH                                                   :18-ти
STR_01BE_19TH                                                   :19-ти
STR_01BF_20TH                                                   :20-ти
STR_01C0_21ST                                                   :21-ви
STR_01C1_22ND                                                   :22-ри
STR_01C2_23RD                                                   :23-ти
STR_01C3_24TH                                                   :24-ти
STR_01C4_25TH                                                   :25-ти
STR_01C5_26TH                                                   :26-ти
STR_01C6_27TH                                                   :27-ми
STR_01C7_28TH                                                   :28-ми
STR_01C8_29TH                                                   :29-ти
STR_01C9_30TH                                                   :30-ти
STR_01CA_31ST                                                   :31-ви
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Прифатен товар: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Џез Џубокс
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Звук/музика
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Прикажи го прозорецот за звук и музика
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Сите
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Стар Стил
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Нов Стил
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Свое 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Свое 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Гласност на музка
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Гласност на ефекти
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}МИН  '  '  ' '  '  '  МАКС
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Прескокни на претходна избрана песна
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Прескокни на следна избрана песна
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Запри ја музиката
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Вклучи музика
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Повлечи ги лизгачите за местење на гласноста на музиката и ефектите
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Песна{SETX 88}Наслов
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Измешај
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Програм
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Избор на музички програм
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Индекс на песната
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Тековен програм на музика
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Избери програм со сите песни
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Избери 'old style music' програм
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Избери 'Сопствен 1' (кориснички дефиниран) програм
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Избери 'Сопствен 2' (кориснички дефиниран) програм
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Исчисти го тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Зачувај поставки за музика
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Кликни на песна за да ја додадеш во тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Вклучи/исклучи мешање за програм
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Прикажи диалог за избор на песна
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Кликни на сервис за да се центрира погледот на индустријата/градот
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Тежина ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Последната порака/вест
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Поставки за пораки
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Прикажи последна порака/вест, прикажи опции за пораки
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Опции за пораки
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типови на пораки:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Пристигнување на првото возило на станицата на играчот
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Пристигнување на прво возило на конкурентска станица
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Несреќи / хаварии
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Информации за компанијата
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Промени во економијата
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Совет / информации за возилата на компанијата
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Нови возила
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Промени во прием на товар
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субвенции
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Општи информации
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}..предалеку од претходната дестинација
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Топ компании што постигнаа {NUM}{}({STRING} Ниво)
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бизнисмен
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Претпријатие
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Индустриалист
STR_0216_CAPITALIST                                             :Капиталист
STR_0217_MAGNATE                                                :Магнат
STR_0218_MOGUL                                                  :Могул
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Тајкун на векот
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Сценарио Едитор
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Генерирање на терен
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Зголеми површина на област за спуштање/подигање
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Намали површина на област за спуштање/подигање
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Генерирај случаен терен
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Ресетирај го теренот
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Ресетирај го теренот
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Генерирање на терен
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Генерирање на градови
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Генерирање на индустрии
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Конструирање на патишта
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Генерирање на градови
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Нов Град
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Конструирај нов град
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Овде не може да се изгради град...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...премногу блиску до крајот на мапата
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...премногу блиску до друг град
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...несоодветно место
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...премногу градови
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Не може да се направи град
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Зголеми го градот
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Рашири
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Случаен Град
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Игради град на случајна локација
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Генерирање на индустрија
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Рудник за Јаглен
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Електрана
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Пилана
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Шума
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Нафтна Рафинерија
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Нафтна Платформа
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Фабрика
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Фабрика за Челик
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Фарма
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Рудник за Железна Руда
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Нафтен Извор
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Банка
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Индустрија за Хартија
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Печатница
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Рудник за Злато
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Пилана за дрва
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Овошна плантажа
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Плантажа за Гума
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Резервоар за Вода
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Кула за Вода
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Рудник за Дијаманти
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Шума со суровина за колачиња
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Фабрика за слатко
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Фарма за батерии
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Извор за Кола
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Продавница за Играчки
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Фабрика за Играчки
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Фонтани со пластика
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Генератор на меурчиња
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Ископина на карамели
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Рудник за шеќер
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Конструирај Електрана


############ range for menu starts
############ range ends here

############ range for menu starts
############ range ends here




############ range for menu starts
############ range ends here





############ start of townname region
############ end of townname region







STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Секој месец
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Автоматското снимање неуспешно



STR_BAGS                                                        :вреќи




# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system

STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Ниту едно правило за автоматска промена не е применето.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(лимит на пари)




























STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Изгради пруга користејки 'Авто-пруга' мод






STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Не може да се направи канал овде...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Гради канали.














############ network gui strings















############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order







############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order




############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order





############ end network gui strings




##### PNG-MAP-Loader


STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не може да се вчита пејсажот од BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...не може да се конвертира типот на слика.

##id 0x0800

##id 0x1000
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... веќе рамно



##id 0x1800
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Изгради пат користејки 'Авто-пат' мод
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Изгради трамвајски дел
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Изгради трамвајска линија користејки 'Авто-трам' мод
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Изгради трамвајска гаража (за изградба и сервис на трамваи)
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Изгради трамвајска станица за патници
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Изгради трамвајски мост
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Изгради трамвајски тунел

##id 0x2000


##id 0x2800

##id 0x3000


############ range for rating starts
############ range for rating ends



##id 0x3800
STR_AQUEDUCT                                                    :Водовод

##id 0x4000

##id 0x4800

############ range for requires starts
############ range for requires ends

############ range for produces starts
############ range for produces ends


##id 0x5000
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Краевите на мостот не се на иста висина
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Мостот е пренизок за теренот
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Цилиндричен, Силиконски

##id 0x5800


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000


############ end of savegame specific region!

##id 0x6800

############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends


##id 0x7000
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авион



##id 0x8000

##id 0x8800








STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Шински возила







##id 0x9000
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}



##id 0x9800

STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Изгради водовод
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Пренамени брод
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Пренамени го бродот за да носи од одбележаниот тип на товар
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Одбери тип на товар за носење:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Не може да се пренамени бродот...

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Аеродроми
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Не може да се изгради аеродром на оваа локација...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Авионска гаража
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Нов авион
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Нов авион
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Направи авион
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не може да се направи авионот...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авион
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Старост: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Трошок за оперирање: {LTBLUE}{CURRENCY}/година
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. брзина: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Профит оваа година: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минатата година: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Сигурност: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Кварови од последното сервисирање до сега: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Изградба: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Вредност: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Авион на патот
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Авионот е во лет
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Авионот мора да се сопре во хангар
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не може да се продаде авионот...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Изградба на аеродром
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Изгради аеродром
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Направи нов авион (може само во аеродром со хангар)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Направи нов авион
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Прикажи го авионот на средина
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Прикажи детали за авионот
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. брзина: {VELOCITY}{}Капацитет: {COMMA} патници, {COMMA} торби пошта{}Трошок за оперирање: {CURRENCY}/година

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Име на авионот
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не може да се именува авионот...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Име на авионот
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Градска прослава . . .{}Првиот авион пристигна на {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авионска несреќа!{}{COMMA} загинати во пожарот на {STATION}
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Преименувај
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Преименувај го типот на авиони
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Пренамени)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Пренамени авион
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Одбери тип на товар:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не може да се пренамени авионот...


##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Цепелинска несреќа на {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Возило уништено при судир со 'НЛО'!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Експлозија на рафинерија во близина на {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Фабрика уништена под сомнителни околности во близина на {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'НЛО' приземјено во близина на {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Штета предизвикана од рудник за јаглен во близина на {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Поплави!{}Најмалку {COMMA} исчезнати лица, се претпоставува дека се загинати!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Твојот обид за поткуп беше
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}разоткриен од локалната инспекција
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Изградба: {LTBLUE}{DATE_LONG}


SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list







STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Возот '{VEHICLE}' сопстевеност на '{COMPANY}' има невалидна должина. Проблемот е веројатно предизвикан од нови графички фајлови. Играта може да се десинхронизира или да падне.



STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}




### depot strings





STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Авионот е недостапен







############ Lists rail types


############ End of list of rail types



########### For showing numbers in widgets


########### String for New Landscape Generator



########### String for new airports


############ Tooltip measurment


############ Date formatting

########




##### Mass Order






#### Improved sign GUI

########

STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Изгради

############ Face formatting
########

############ signal GUI
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Влез сигнализација (електрика){}Зелено е се додека има барем еден зелен излез-сигнал во продолжението на траката, во спротивно е црвено.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Излез Сигнализација (електрика){}Се однесува на ист начин како блок-сигналот, но потребно е да ја има точната боја на влезен и комбо пресигнал.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Комбо-Сигнал (електрика){}Комбо сигнализацијата има функција и на обете влезна и како излезна сигнализација. Ова овозможува да се направи голема мрежа од пре-сигнализација.
########

############ on screen keyboard
########

############ town controlled noise level
########