Files
@ r2377:ecae32ea0b21
Branch filter:
Location: cpp/openttd-patchpack/source/lang/german.txt
r2377:ecae32ea0b21
241.9 KiB
text/plain
(svn r2903) Fix case mismatch for ottdmidi java file (moebius)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 | ##name German
##ownname Deutsch
##isocode de
##plural 0
##gender m w n
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Zu weit vom Kartenrand entfernt
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Zu nahe am Kartenrand
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nicht genug Geld - {CURRENCY} benötigt!
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Ebenes Land erforderlich
STR_0008_WAITING :{BLACK}Wartend: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (unterwegs von
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptiert: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptiert: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Passagiere
STR_0010_COAL :Kohle
STR_0011_MAIL :Post
STR_0012_OIL :Öl
STR_0013_LIVESTOCK :Vieh
STR_0014_GOODS :Waren
STR_0015_GRAIN :Getreide
STR_0016_WOOD :Holz
STR_0017_IRON_ORE :Eisenerz
STR_0018_STEEL :Stahl
STR_0019_VALUABLES :Wertsachen
STR_001A_COPPER_ORE :Kupfererz
STR_001B_MAIZE :Mais
STR_001C_FRUIT :Früchte
STR_001D_DIAMONDS :Diamanten
STR_001E_FOOD :Nahrungsmittel
STR_001F_PAPER :Papier
STR_0020_GOLD :Gold
STR_0021_WATER :Wasser
STR_0022_WHEAT :Weizen
STR_0023_RUBBER :Kautschuk
STR_0024_SUGAR :Zucker
STR_0025_TOYS :Spielwaren
STR_0026_CANDY :Bonbons
STR_0027_COLA :Cola
STR_0028_COTTON_CANDY :Zuckerwatte
STR_0029_BUBBLES :Luftblasen
STR_002A_TOFFEE :Karamell
STR_002B_BATTERIES :Batterien
STR_002C_PLASTIC :Plastik
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonaden
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Passagier
STR_0030_COAL :Kohle
STR_0031_MAIL :Post
STR_0032_OIL :Öl
STR_0033_LIVESTOCK :Vieh
STR_0034_GOODS :Waren
STR_0035_GRAIN :Getreide
STR_0036_WOOD :Holz
STR_0037_IRON_ORE :Eisenerz
STR_0038_STEEL :Stahl
STR_0039_VALUABLES :Wertsachen
STR_003A_COPPER_ORE :Kupfererz
STR_003B_MAIZE :Mais
STR_003C_FRUIT :Früchte
STR_003D_DIAMOND :Diamanten
STR_003E_FOOD :Nahrungsmittel
STR_003F_PAPER :Papier
STR_0040_GOLD :Gold
STR_0041_WATER :Wasser
STR_0042_WHEAT :Weizen
STR_0043_RUBBER :Kautschuk
STR_0044_SUGAR :Zucker
STR_0045_TOY :Spielware
STR_0046_CANDY :Bonbon
STR_0047_COLA :Cola
STR_0048_COTTON_CANDY :Zuckerwatte
STR_0049_BUBBLE :Luftblase
STR_004A_TOFFEE :Karamell
STR_004B_BATTERY :Batterie
STR_004C_PLASTIC :Plastik
STR_004D_FIZZY_DRINK :Limonade
STR_004E :
STR_004F_PASSENGER :{COMMA} Passagier{P "" e}
STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} Tonne{P "" n} Kohle
STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} Posts{P ack äcke}
STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} Öl
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} Stück Vieh
STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} Warenkiste{P "" n}
STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} Tonne{P "" n} Getreide
STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} Tonne{P "" n} Holz
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} Tonne{P "" n} Eisenerz
STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} Tonne{P "" n} Stahl
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Wertsachen
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} Tonne{P "" n} Kupfererz
STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} Tonne{P "" n} Mais
STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} Tonne{P "" n} Früchte
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Diamanten
STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} Tonne{P "" n} Nahrungsmittel
STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} Tonne{P "" n} Papier
STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Gold
STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} Wasser
STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} Tonne{P "" n} Weizen
STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} Kautschuk
STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} Tonne{P "" n} Zucker
STR_0065_TOY :{COMMA} Spielzeug{P "" e}
STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Bonbons
STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} Cola
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} Tonne{P "" n} Zuckerwatte
STR_0069_BUBBLE :{COMMA} Luftblase{P "" n}
STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} Tonne{P "" n} Karamell
STR_006B_BATTERY :{COMMA} Batterie{P "" n}
STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} Plastik
STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} Limonade{P "" n}
STR_008E :
STR_008F_PS :{TINYFONT}PS
STR_0090_CL :{TINYFONT}KL
STR_0091_ML :{TINYFONT}PO
STR_0092_OL :{TINYFONT}ÖL
STR_0093_LV :{TINYFONT}VI
STR_0094_GD :{TINYFONT}WK
STR_0095_GR :{TINYFONT}GT
STR_0096_WD :{TINYFONT}HO
STR_0097_OR :{TINYFONT}EE
STR_0098_ST :{TINYFONT}ST
STR_0099_VL :{TINYFONT}WE
STR_009A_CO :{TINYFONT}KU
STR_009B_MZ :{TINYFONT}MA
STR_009C_FT :{TINYFONT}FR
STR_009D_DM :{TINYFONT}DI
STR_009E_FD :{TINYFONT}NM
STR_009F_PR :{TINYFONT}PA
STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD
STR_00A1_WR :{TINYFONT}WA
STR_00A2_WH :{TINYFONT}WZ
STR_00A3_RB :{TINYFONT}KA
STR_00A4_SG :{TINYFONT}ZU
STR_00A5_TY :{TINYFONT}SP
STR_00A6_SW :{TINYFONT}BO
STR_00A7_CL :{TINYFONT}CO
STR_00A8_CF :{TINYFONT}ZW
STR_00A9_BU :{TINYFONT}LB
STR_00AA_TF :{TINYFONT}KM
STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA
STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL
STR_00AD_FZ :{TINYFONT}LI
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spieleinstellungen
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Nachricht
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Nachricht von {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kann dies nicht tun....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-Team
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Verlassen
STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO :{BLACK}Nein
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel abbrechen und zu {STRING} zurückkehren willst?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Nichts
STR_00D1_DARK_BLUE :Dunkelblau
STR_00D2_PALE_GREEN :Hellgrün
STR_00D3_PINK :Rosa
STR_00D4_YELLOW :Gelb
STR_00D5_RED :Rot
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Hellblau
STR_00D7_GREEN :Grün
STR_00D8_DARK_GREEN :Dunkelgrün
STR_00D9_BLUE :Blau
STR_00DA_CREAM :Beige
STR_00DB_MAUVE :Helllila
STR_00DC_PURPLE :Lila
STR_00DD_ORANGE :Orange
STR_00DE_BROWN :Braun
STR_00DF_GREY :Grau
STR_00E0_WHITE :Weiß
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Zu viele Fahrzeuge im Spiel
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Standort
STR_00E5_CONTOURS :Umrisse
STR_00E6_VEHICLES :Fahrzeuge
STR_00E7_INDUSTRIES :Industrie
STR_00E8_ROUTES :Strecken
STR_00E9_VEGETATION :Vegetation
STR_00EA_OWNERS :Eigentümer
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Straßen
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Gleise
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhöfe/Flughäfen/Häfen
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gebäude/Industrien
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Fahrzeuge
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Züge
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Fahrzeuge
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kohlebergwerk
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftwerk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Wald
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sägewerk
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ölraffinerie
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauernhof
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Druckerei
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ölquellen
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenerzmine
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stahlfabrik
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papiermühle
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldmine
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Nahrungsmittelfabrik
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantenmine
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupfermine
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruchtplantage
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschukplantage
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wasserquelle
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wasserturm
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Holzmühle
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerwattewald
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbonfabrik
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterieplantage
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarengeschäft
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarenfabrik
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikbrunnen
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Limonadenfabrik
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Luftblasengenerator
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Unebenes Land
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Wiesen
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kahles Land
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Felder
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Bäume
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Felsen
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Wasser
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Kein Eigentümer
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Städte
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrien
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Wüste
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Schnee
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mitteilung
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Abbrechen
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Umbenennen
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Zu viele Namen definiert
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gewählter Name existiert bereits
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (Meilen)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrisch (Kilometer)
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...Eigentum von {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Fracht
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapazitäten
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Frachtkapazität dieses Zuges:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Neues Spiel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spiel laden
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einzelspieler
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mehrspieler
STR_64 :64
STR_128 :128
STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartengröße:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen
STR_0150_SOMEONE :jemand{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Betriebsgewinndiagramm
STR_0155_INCOME_GRAPH :Einkommensdiagramm
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Frachtlieferungsdiagramm
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Leistungskurvendiagramm
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmenwertdiagramm
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Frachtratendiagramm
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Firmentabelle
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Leistungsaufschlüsselung
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Spiel speichern
STR_015D_LOAD_GAME :Spiel laden
STR_015E_QUIT_GAME :Spiel beenden
STR_015F_QUIT :Beenden
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel beenden willst?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Spiel beenden
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sortierreihenfolge auswählen absteigend/aufsteigend
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Sortierkriterium auswählen
SRT_SORT_BY :{BLACK}Sortieren nach
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produktion
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transportiert
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Name
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Name
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_UNSORTED :Unsortiert
STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit letztes Jahr
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit dieses Jahr
STR_SORT_BY_AGE :Alter
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Zuverlässigkeit
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Gesamtkapazität pro Fracht
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Höchstgeschwindigkeit
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
STR_0163_FEB :Feb
STR_0164_MAR :Mär
STR_0165_APR :Apr
STR_0166_MAY :Mai
STR_0167_JUN :Jun
STR_0168_JUL :Jul
STR_0169_AUG :Aug
STR_016A_SEP :Sep
STR_016B_OCT :Okt
STR_016C_NOV :Nov
STR_016D_DEC :Dez
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel verlassen, Beenden
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Liste der Firmenbahnhöfe anzeigen
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte anzeigen
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weltkarte anzeigen, Städteverzeichnis
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Städteverzeichnis anzeigen
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Firmenfinanzen anzeigen
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Allgemeine Firmeninformationen anzeigen
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Diagramm anzeigen
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Firmentabelle anzeigen
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zuglisten der Firmen
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Fahrzeuglisten der Firmen
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Schiffslisten der Firmen
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Flugzeuglisten der Firmen
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Heranzoomen (vergrößern)
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Wegzoomen (verkleinern)
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise legen
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Straßen bauen
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Hafen bauen
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughafen bauen
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Bäume pflanzen, Schilder aufstellen usw.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Einstellungen
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste verschieben um das Fenster zu bewegen
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Fenster wird nicht durch
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Größe ändern
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land absenken
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land anheben
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalken - Liste auf- und abwärts blättern
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbalken - Liste nach links und rechts blättern
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Höhenlinien auf der Karte anzeigen
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Fahrzeuge auf der Karte anzeigen
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Industrien auf der Karte anzeigen
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Transportwege auf der Karte anzeigen
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vegetation auf der Karte anzeigen
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Landeigentümer auf der Karte anzeigen
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Stadtnamen anzeigen an/aus
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit laufendes Jahr: {CURRENCY} (vorheriges Jahr: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} Jahr{P "" e} ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} Jahr{P "" e} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Fahrzeug
STR_019D_AIRCRAFT :Flugzeug
STR_019E_SHIP :Schiff
STR_019F_TRAIN :Zug
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kommt in die Jahre
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} ist veraltet
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} ist völlig veraltet und sollte ersetzt werden
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Gebietsinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Räumungskosten: {LTBLUE}k.A.
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Räumungskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :k.A.
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigentümer: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gehört zur Gemeinde: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Keine
STR_01AA_NAME :{BLACK}Name
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :1.
STR_01AD_2ND :2.
STR_01AE_3RD :3.
STR_01AF_4TH :4.
STR_01B0_5TH :5.
STR_01B1_6TH :6.
STR_01B2_7TH :7.
STR_01B3_8TH :8.
STR_01B4_9TH :9.
STR_01B5_10TH :10.
STR_01B6_11TH :11.
STR_01B7_12TH :12.
STR_01B8_13TH :13.
STR_01B9_14TH :14.
STR_01BA_15TH :15.
STR_01BB_16TH :16.
STR_01BC_17TH :17.
STR_01BD_18TH :18.
STR_01BE_19TH :19.
STR_01BF_20TH :20.
STR_01C0_21ST :21.
STR_01C1_22ND :22.
STR_01C2_23RD :23.
STR_01C3_24TH :24.
STR_01C4_25TH :25.
STR_01C5_26TH :26.
STR_01C6_27TH :27.
STR_01C7_28TH :28.
STR_01C8_29TH :29.
STR_01C9_30TH :30.
STR_01CA_31ST :31.
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Musikbox
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Sound / Musik
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zeige Sound- / Musikfenster
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alle
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Traditionell
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Modern
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Individuell 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Individuell 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musiklautstärke
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Soundlautstärke
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Springe zum vorherigen Titel
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Springe zum nächsten Titel
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Wiedergabe anhalten
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Wiedergabe starten
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Schieberegler für Musik- / Soundlautstärke
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Track{SETX 88}Titel
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Mischen
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musik-Programmauswahl
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Track Inhalt
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bereinigen
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Speichern
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}laufendes Musikprogramm
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Programm 'Alle Titel' wählen
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Traditionell' wählen
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Modern' wählen
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Programm 'Individuell 1' (benutzerdefiniert) wählen
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Programm 'Individuell 2' (benutzerdefiniert) wählen
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Lösche laufendes Programm (nur für Individuell 1 und Individuell 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Musikeinstellungen speichern
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu übernehmen (nur für Individuell 1 und Individuell 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Schalte Programmauswahl an/aus
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Anklicken, um die Ansicht auf die Industrie/Stadt zu zentrieren
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Schwierigkeit ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Letzte Mitteilung / Nachricht
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nachrichtenoptionen
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Vergangene Nachrichten
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung / Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nachrichtenoptionen
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Nachrichtenart:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station des Spielers
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station eines Gegners
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Unfälle / Katastrophen
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmendaten
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Änderungen der Wirtschaftslage
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rat / Informationen zu Fahrzeugen des Spielers
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Neue Fahrzeuge
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Änderungen akzeptierter Fracht
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventionen
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Allgemeine Nachrichten
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Einstellung für alle Nachrichtenarten (an/aus/Ticker)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sound für Tickermeldungen abspielen
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste Unternehmen, die {NUM} erreichten{}(Schwierigkeitsgrad {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmentabelle in {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Geschäftsmann
STR_0214_ENTREPRENEUR :Unternehmer
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrieller
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Magnat
STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon des Jahrhunderts
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} erreicht '{STRING}' Status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} von {COMPANY} erreicht '{STRING}' Status!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Szenario erstellen
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Szenario bearbeiten
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land erstellen
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Zufälliges Land
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Land wiederherstellen
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landfläche zum Anheben / Absenken vergrößern
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landfläche zum Anheben / Absenken verkleinern
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Erzeuge Land durch Zufall
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Landfläche wiederherstellen
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Landfläche wiederherstellen
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Bist du sicher, dass die Landschaft zurückgesetzt werden soll?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landfläche erzeugen
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadt errichten
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrie errichten
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Straße bauen
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stadt errichten
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Neue Stadt
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Neue Stadt errichten
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kann hier keine Stadt errichten...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...zu dicht am Kartenrand
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...zu dicht an einer anderen Stadt
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ungeeigneter Standort
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...zu viele Städte
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergrößere die Stadt
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ausdehnen
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zufällige Stadt
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrie errichten
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk
STR_0243_FOREST :{BLACK}Wald
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ölbohrinsel
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwerk
STR_0248_FARM :{BLACK}Bauernhof
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzmine
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Holzmühle
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wasserturm
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfermine
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk errichten
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk errichten
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Wald aufforsten
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie errichten
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ölbohrinsel errichten (Kann nur am Kartenrand erfolgen)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik errichten
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwerk errichten
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauernhof errichten
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzmine errichten
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen errichten
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (Nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern möglich)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle errichten
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik errichten
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei errichten
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine errichten
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (Kann nur in Städten errichtet werden)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Holzmühle errichten (Zur Säuberung des Regenwaldes und zur Holzproduktion)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle errichten
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Wasserturm errichten (Kann nur in Städten errichtet werden)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine errichten
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfermine errichten
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald aufforsten
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik errichten
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage errichten
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen errichten
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft errichten
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik errichten
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen errichten
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik errichten
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube errichten
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk errichten
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} hier nicht bauen...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...erst muss eine Stadt errichtet werden
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Bäume pflanzen
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Schild aufstellen
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Zufällige Bäume
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Bäume zufällig über die Landschaft verteilen
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Felsige Gebiete in der Landschaft platzieren
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm erstellen
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender erstellen
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Gebiet fluten.{}Auf Meereshöhe entsteht ein Gewässer
STR_0290_DELETE :{BLACK}Löschen
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Diese Stadt vollständig löschen
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Szenario speichern
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Szenario laden
STR_0294_QUIT_EDITOR :Editor verlassen
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Beenden
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Szenario speichern, Szenario laden, Szenariobearbeitung beenden, Beenden
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Szenario laden
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Szenario speichern
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szenario spielen
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Bist du dir sicher, dass du das Szenario verlassen willst?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Bearbeitung beenden
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...Brücke muss an beiden Seiten auf dem Land enden
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mittel
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groß
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße bestimmen
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgröße:
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Letzte Nachricht oder letzten Bericht anzeigen
STR_OFF :Aus
STR_SUMMARY :Ticker
STR_FULL :Zeitung
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fahrzeugnamen
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Eigene
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Angepasste Namen speichern
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Fahrzeugnamen
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Eigene Namen abspeichern
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spieleinstellungen
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spieleinstellungen
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Schwierigkeitsgrad
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Schwierigkeitsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Einstellungen der Patches
STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Einstellungen der Patches
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-Einstellungen
STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Newgrf-Einstellungen
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_GAMEOPTMENU_0B :
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Städtenamen anzeigen
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Städtenamen anzeigen
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Schilder anzeigen
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schilder anzeigen
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Vollständige Animation
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Vollständige Animation
STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Vollständige Detailansicht
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Vollständige Detailansicht
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Durchsichtige Gebäude
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Durchsichtige Gebäude
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Durchsichtige Stationsnamen
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Durchsichtige Stationsnamen
############ range ends here
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Gebietsinformation
STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Strg-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Riesiger Screenshot (Strg-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Über 'OpenTTD'
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}aus
STR_02DA_ON :{BLACK}an
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subventionen anzeigen
STR_02DD_SUBSIDIES :Subventionen
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Weltkarte
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Zusatzansicht
STR_SIGN_LIST :Schilderliste
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ansicht {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}In Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopieren der Position im Hauptfenster in diese Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Aus Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopieren der Position dieser Zusatzansicht ins Hauptfenster
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Währung
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Währung auswählen
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Entfernungsmessung
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wähle Entfernungsmessung in
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Wähle Städtenamen in
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autosicherung
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Abstand zwischen den automatischen Spielesicherungen wählen
STR_02F7_OFF :Aus
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Alle 3 Monate
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Alle 6 Monate
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Alle 12 Monate
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / Szenario kreieren
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Einspielermodus wählen
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Mehrspielerspiel mit 2-8 Spielern wählen
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario
STR_0304_QUIT :{BLACK}Beenden
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}'OpenTTD' beenden
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten gebaut werden
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}'gemäßigte' Landschaft auswählen
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'subarktische' Landschaft auswählen
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'subtropische' Landschaft auswählen
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'fantastische' Landschaft auswählen
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Industrieverzeichnis
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Neue Industrie finanzieren
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Neue Industrie finanzieren
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot ist gespeichert als '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot misslungen!
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Land für künftige Nutzung kaufen
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung
STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Speichern läuft,{}bitte warten bis beendet!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wähle 'Ezy Street style music'-Programm
STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englisch
STR_TOWNNAME_FRENCH :Französisch
STR_TOWNNAME_GERMAN :Deutsch
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :English (Zusätzlich)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lateinamerikanisch
STR_TOWNNAME_SILLY :Verrückt
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Schwedisch
STR_TOWNNAME_DUTCH :Niederländisch
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnisch
STR_TOWNNAME_POLISH :Polnisch
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakisch
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norwegisch
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarisch
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Österreichisch
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumänisch
STR_TOWNNAME_CZECH :Tschechisch
STR_TOWNNAME_SWISS :Schweizerisch
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pfund ({POUNDSIGN})
STR_CURR_USD :Dollar ($)
STR_CURR_EUR :Euro (¤)
STR_CURR_YEN :Yen ({YENSIGN})
STR_CURR_ATS :Österreich. Schilling (ATS)
STR_CURR_BEF :Belgische Franc (BEF)
STR_CURR_CHF :Schweizer Franken (CHF)
STR_CURR_CZK :Tschechische Koruna (CZK)
STR_CURR_DEM :Deutsche Mark (DEM)
STR_CURR_DKK :Dänische Kronen (DKK)
STR_CURR_ESP :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM :Finnmark (FIM)
STR_CURR_FRF :Franc (FRF)
STR_CURR_GRD :Griech. Drachmen (GRD)
STR_CURR_HUF :Ungarische Forint (HUF)
STR_CURR_ISK :Isländische Krona (ISK)
STR_CURR_ITL :Italienische Lira (ITL)
STR_CURR_NLG :Niederländ. Gulden (NLG)
STR_CURR_NOK :Norwegische Kronen (NOK)
STR_CURR_PLN :Polnische Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumänische Lei (Lei)
STR_CURR_RUR :Russische Rubel (rur)
STR_CURR_SEK :Swedische Kronen (SEK)
STR_CURR_CUSTOM :Eigene...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Sprache
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache für die Oberfläche aussuchen
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Bildschirmgröße
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Bildschirmgröße auswählen
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshotformat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Wähle das zu benutzende Screenshotformat aus
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Jeden Monat
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosicherung fehlgeschlagen
STR_MONTH_JAN :Januar
STR_MONTH_FEB :Februar
STR_MONTH_MAR :März
STR_MONTH_APR :April
STR_MONTH_MAY :Mai
STR_MONTH_JUN :Juni
STR_MONTH_JUL :Juli
STR_MONTH_AUG :August
STR_MONTH_SEP :September
STR_MONTH_OCT :Oktober
STR_MONTH_NOV :November
STR_MONTH_DEC :Dezember
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Keine Aufträge
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Keine Aufträge, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :Passagiere
STR_BAGS :Säcke
STR_TONS :Tonnen
STR_LITERS :Liter
STR_ITEMS :Stück
STR_CRATES :Kisten
STR_RES_OTHER :Andere
STR_NOTHING :nichts
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Der Fahrplan kann nicht gemeinsam benutzt werden...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kann Fahrplan nicht kopieren...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Ende des gemeinsamen Fahrplans - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Zug {COMMA} findet den Weg nicht.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Einkommen von Zug {COMMA} war letztes Jahr {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europäische Währungsunion!{}{}Der Euro wird einzige Währung für alltägliche Zahlungsvorgänge.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zug {COMMA} hat zu wenige Aufträge im Fahrplan
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zug {COMMA} hat einen leeren Auftrag
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zug {COMMA} hat doppelte Aufträge
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zug {COMMA} hat einen ungültigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat zu wenige Aufträge im Fahrplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat einen leeren Auftrag
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat doppelte Aufträge
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat einen ungültigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schiff {COMMA} hat zu wenige Aufträge im Fahrplan
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schiff {COMMA} hat einen leeren Auftrag
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schiff {COMMA} hat doppelte Aufträge
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schiff {COMMA} hat einen ungültigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat zu wenige Aufträge im Flugplan
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat einen leeren Auftrag
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat doppelte Aufträge
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat einen ungültigen Stationsnamen im Fahrplan
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zug {COMMA} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Schiff {COMMA} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Flugzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Einstellungen der Patches
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Einstellungen der Patches
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Einstellungen der Patches
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Aus
STR_CONFIG_PATCHES_ON :An
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Zeige Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Erlaube das Bauen an Hängen und Küsten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Aktiviere realistische Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Erlaube die Entfernung von Industrien, weiteren Straßen usw.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Zügen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistische Zugbeschleunigung aktivieren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbiete Zügen und Schiffen 90 Grad Kurven: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (erfordert NWF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Bahnhöfe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Verlasse die Station, wenn eine Fracht vollgeladen ist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Erlaube "Gehe zum Depot"-Aufträge im Fahrplan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von rohstoffproduzierenden Industrien: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Erlaube mehrere gleichartige Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zeige Signale auf der selben Seite wie den Straßenverkehr: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch kompatibles "Nonstop"-Verhalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fahrzeugwarteschlange (mit Überlagerung): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Karte scrollen, wenn die Maus am Bildrand anstößt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ungleichmäßige Bahnhöfe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Neue globale Wegfindung für alle Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Kleine Flughäfen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Ein Zug ist verirrt, wenn kein Fortschritt seit: {ORANGE}{STRING} Tagen
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Ein Zug ist verirrt, wenn kein Fortschritt seit: {ORANGE}ausgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fahrpläne prüfen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nein
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, aber ohne gestoppte Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :für alle Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Warnung anzeigen, wenn ein Zug negative Einnahmen hat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Fahrzeuge veralten nie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Fahrzeug erneuern, wenn es veraltet
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximalalter
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimaler Kontostand für automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldungen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zeige die Einwohnerzahl der Stadt im Label: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Unsichtbare Bäume (bei transparenten Gebäuden): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Höhe der Schneegrenze: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}Achtung: Große Werte verlangsamen das Spiel
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Schiffe pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Züge für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Straßenfahrzeuge für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugzeuge für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schiffe für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktiviere neue KI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Straßenfahrzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Fahrzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Spiel beenden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Feinere Wirtschaft aktivieren (mehrere, kleinere Veränderungen)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Erlaube Anteile an anderen Firmen zu kaufen
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Erlaube automatische Errichtung von Fahrstraßen-Signalen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Position der Werkzeugleiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Mitte
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Rechts
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Fenster schnappen aneinander, wenn näher als: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Fenster schnappen aneinander, wenn näher als: {ORANGE}ausgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Oberfläche
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruktion
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Bahnhöfe
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Wirtschaft
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Gegenspieler
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :ausgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Einstellungswert ändern
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Einige oder alle dieser Standardwartungsintervalle sind inkompatibel mit den gewählten Einstellungen! 5-90% und 30-800 Tage sind gültig.
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gemäßigt
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktisch
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropisch
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Fantastisch
STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betrügen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY64} erhöhen
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Fahre zu {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Fahre zu {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Fahre über {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Fahre ohne Halt über {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Wegpunkt {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Wegpunkt {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Wegpunkt
STR_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Wegpunkttyp auswählen
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Wegpunktename ändern
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kann Wegpunktname nicht ändern...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Ändere Schiene in einen Wegpunkt
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kann Wegpunkt hier nicht bauen...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kann Wegpunkt hier nicht entfernen...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bauen von Schienen unter Verwendung des Autoschienenmodus
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Soll wirklich eine zufällige Landschaft erzeugt werden?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Bedecke die Karte mit zufällig platzierten Städten
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Viele zufällige Industrien
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Bedecke die Karte mit zufällig platzierten Industrien
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kann keine Industrie erzeugen...
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Öffne die Landschaftsbau-Toolbar, um Land zu senken/heben, Bäume zu pflanzen, etc.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landschaftsbau
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Land ausgleichen
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zufällige Baumart
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Zufällige Baumart platzieren
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen...
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal bauen
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kann hier keine Schleuse bauen...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Schleusen bauen
STR_LANDINFO_LOCK :Schleuse
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... Boje wird genutzt!
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kann den Teil des Bahnhofs nicht entfernen...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Zugmaschine hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spiel vorspulen
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Vorhergehende Nachrichten
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Eine Liste der aktuellen Nachrichten
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles deaktivieren
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles aktivieren
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wald aufforsten
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Ölbohrinsel errichten
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bauernhof errichten
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Kupfermine errichten
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Öl bohren
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Goldmine errichten
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Diamantenmine errichten
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Eisenerzmine errichten
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Wasserquelle errichten
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Zuckerwattewald anbauen
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Batteriefarm anbauen
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Cola bohren
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastikbrunnen anbauen
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Karamellgrube anbauen
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zuckermine errichten
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrien
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportiert)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportiert)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Zuges zur Beförderung anderer Frachten
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Zug umrüsten
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Frachten aus, die der Zug befördern soll
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Zuges auf die ausgewählte Frachtart
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kann den Zug nicht umrüsten...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Wartungsintervalle in Prozent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Willkommen bei der neuen KI. Erwarte Fehler. Falls du einen findest, mache einen Screenshot und berichte im Forum. Viel Spaß!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Achtung: Die neue KI ist noch im Alpha-Stadium. Derzeit funktionieren nur Straßenfahrzeuge.
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Mehrspieler
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spielername:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Mit diesem Namen identifizieren dich andere Spieler
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbindung:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Wähle zwischen Internet oder LAN-Verbindung aus
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Server Starten
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Einen eigenen Server starten
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Name
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Name des Spiels
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Sprache, Server-Version, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Ein Spiel der Liste durch Anklicken wählen
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server suchen
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Netzwerk nach einem Server durchsuchen
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Server hinzufügen
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP Adresse des Servers eingeben
STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Teilnehmer
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Teilnehmer anwesend / max.
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPIEL-INFO
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Teilnehmer: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Sprache: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Landschaft: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartengröße: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversion: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktuelles Datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}passwortgeschützt!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Spiel betreten
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Neues Spiel beginnen
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spielname:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Passwort setzen
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Vergebe ein Passwort, um zu verhindern, dass unbefugte Leute beitreten können
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Karte auswählen:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Welche Karte möchtest du spielen?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Max. Anzahl an Teilnehmern:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Wählt die max. Anzahl an Teilnehmern aus. Nicht alle Slots müssen belegt werden.
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (ankündigen)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 Teilnehmer
STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 Teilnehmer
STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 Teilnehmer
STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 Teilnehmer
STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 Teilnehmer
STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 Teilnehmer
STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 Teilnehmer
STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 Teilnehmer
STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 Teilnehmer
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprachen:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird.
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spiel beginnen
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Startet ein neues Mehrspielerspiel auf einer Zufallskarte oder einem Szenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Spiel Laden
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Lädt ein gespeichertes Spiel
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Egal
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Englisch
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Deutsch
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Französisch
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Mehrspielerlobby
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Neues Unternehmen
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Beim Spiel zusehen
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Firma beitreten
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Aktualisieren
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktuallisiert die Serverinformationen
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}Firmenprofil
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmenname: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Gründung: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Kontostand: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Einkommen (letzes Jahr): {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Leistung: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fahrzeuge: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spieler: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Verbinde...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Verbinde..
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorisierung..
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Warten..
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Herunterladen der Karte..
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Verarbeite Spieldaten..
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registrieren...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hole Spielinformationen..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hole Firmeninformationen..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor uns
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} KB bisher heruntergeladen
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Trennen
STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Gib deine Nachricht ein
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Gib an wieviel Geld du geben möchtest
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server ist geschützt. Gib das Passwort ein
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma ist geschützt! Passwort eingeben
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Teilnehmerliste
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Der Server antwortete nicht auf die Anfrage
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Spielstand konnte nicht vom Server geladen werden
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Server konnte nicht gestartet werden
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Verbindung #{NUM} abgelaufen
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollfehler: Die Verbindung musste getrennt werden
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ihre Version entspricht nicht der Serverversion
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falsches Passwort
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Der Server ist voll
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du bist von diesem Server verbannt
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Du wurdest vom Server gekickt
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Mogeln ist auf diesem Server nicht erlaubt
STR_NETWORK_ERR_LEFT :hat das Spiel verlassen
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Allgemeiner Fehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :Synchronisationsfehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :Karte konnte nicht geladen werden.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :Verbindung verloren
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :Protokollfehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nicht authorisiert
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :Unerwartetes Paket empfangen
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :Falsche Version
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :Name wird bereits verwendet
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :Falsches Spiel-Passwort
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :Falsche-SpielerID in DoCommand (Verarbeitungsfehler)
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :gekickt
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :versuchte einen Cheat zu nutzen
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :hat das Spiel betreten
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gab dir etwas Geld ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :Du hast {STRING} etwas Geld gegeben ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] An {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] An {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :hat seinen Namen geändert zu
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Der Server hat das Spiel beendet
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}Der Server startet neu...{}Bitte warten...
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Teilnehmer
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(keiner)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kicken
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Geld geben
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Mit allen sprechen
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Mit eigener Firma sprechen
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Private Nachricht
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Senden
############ end network gui strings
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-Abmessung der Karte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-Abmessung der Karte: {ORANGE}{STRING}
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Einnahmen: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Umladen: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Umladen: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Geschätzte Kosten: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Geschätzte Kosten: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Geschätzte Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Geschätzte Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kann das Land nicht anheben...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kann das Land nicht absenken...
STR_080A_ROCKS :Gebirge
STR_080B_ROUGH_LAND :Unebenes Land
STR_080C_BARE_LAND :Kahles Land
STR_080D_GRASS :Gras
STR_080E_FIELDS :Felder
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Schneebedecktes Land
STR_0810_DESERT :Wüste
##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Unmögliche Gleisverbindung
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Die Ausschachtung würde den Tunnel zerstören
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ist bereits auf Meereshöhe
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Zu hoch
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Keine geeigneten Gleise
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...ist bereits gebaut
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise müssen erst entfernt werden
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Einschienbahnbau
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetschwebebahnbau
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Eisenbahnbrücke auswählen
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kann hier kein Zugdepot bauen...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kann hier keinen Bahnhof bauen...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann hier kein Signal aufstellen...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kann hier keine Gleise legen...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise können nicht abgerissen werden...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kann die Signale hier nicht entfernen...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Zugdepotausrichtung
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Eisenbahnbau
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Einschienbahnbau
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetschwebebahnbau
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise legen
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhof bauen
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Signale errichten
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bahnbrücke bauen
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von Gleisen und Signalen
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Gleis
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zugdepot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrtsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrtsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Gleise mit Fahrstraßen-Signalen
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Straße muss erst entfernt werden
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Straßenbau
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Brücke wählen
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann hier keine Straße bauen...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann diese Straße nicht entfernen...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr.
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Fahrzeugdepot hier nicht bauen...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kann Busbahnhof nicht bauen...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann Lkw-Ladeplatz nicht bauen...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Straßenbau
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Straße bauen
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Busbahnhof bauen
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Straßenbrücke bauen
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Straßentunnel bauen
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Straße umschalten
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots wählen
STR_1814_ROAD :Straße
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Straße mit Bäumen
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Fahrzeugdepot
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Bahnübergang
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Städte
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Häuser: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Stadt umbenennen
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} Die Stadtverwaltung erteilt keine Genehmigung
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Städtenamen - klicke auf den Namen, um die Stadt anzuzeigen
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Ansicht auf Stadt zentrieren
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Stadt umbenennen
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagiere letzten Monat: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Postsäcke letzten Monat: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Hohes Geschäftshaus
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Geschäftshaus
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Kleines Wohnhaus
STR_2012_CHURCH :Kirche
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Großes Geschäftshaus
STR_2014_TOWN_HOUSES :Stadthaus
STR_2015_HOTEL :Hotel
STR_2016_STATUE :Statue
STR_2017_FOUNTAIN :Springbrunnen
STR_2018_PARK :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Geschäftshaus
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Läden und Büros
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modernes Geschäftshaus
STR_201C_WAREHOUSE :Kaufhaus
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Geschäftshaus
STR_201E_STADIUM :Stadion
STR_201F_OLD_HOUSES :Alte Häuser
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Stadtverwaltung
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Zeige Einzelheiten der Stadtverwaltung
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Stadtverwaltung {TOWN}
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Bewertung der Transportfirma:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventionen
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subventionsangebot für:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} von {STRING} nach {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (bis {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Keine
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bereits vergebene Subventionen:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} von {STATION} nach {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot abgelaufen:{}{}{STRING} von {STRING} nach {STRING} wird nicht mehr subventioniert.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsende: {}{}{STRING} Dienstleistung von {STATION} nach {STATION} wird nicht mehr subventioniert.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot {}{}Erster {STRING}transport von {STRING} nach {STRING} wird ein Jahr von der Stadtverwaltung subventioniert!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im nächsten Jahr einen 50% höheren Frachtpreis!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im nächsten Jahr den doppelten Frachtpreis!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im nächsten Jahr den dreifachen Frachtpreis!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {COMPANY}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im nächsten Jahr den vierfachen Frachtpreis!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Die Stadtverwaltung {TOWN} erlaubt nicht den Bau eines weiteren Flughafens in der Stadt
STR_2036_COTTAGES :Landhaus
STR_2037_HOUSES :Haus
STR_2038_FLATS :Wohnhaus
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Hohes Geschäftshaus
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Läden und Büros
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Läden und Büros
STR_203C_THEATER :Theater
STR_203D_STADIUM :Stadion
STR_203E_OFFICES :Büros
STR_203F_HOUSES :Häuser
STR_2040_CINEMA :Kino
STR_2041_SHOPPING_MALL :Einkaufszentrum
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Tu es
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste der verfügbaren Handlungen in dieser Stadt - klicke hier für Einzelheiten
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ausführung der markierten Handlung
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Verfügbare Handlungen:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kleine Werbekampagne
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mittlere Werbekampagne
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Große Werbekampagne
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Straßenreparaturen des Ortes finanzieren
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Statue des Firmeneigentümers finanzieren
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Neue Gebäude finanzieren
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Exklusive Transportrechte kaufen
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Die Stadtverwaltung bestechen
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Führen Sie im Ort eine kleine Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Führen Sie im Ort eine mittlere Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Führen Sie im Ort eine große Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzieren Sie die örtlichen Straßenreparaturen. Der Straßenverkehr wird bis zu 6 Monate beeinträchtigt.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Errichten Sie eine Statue in Ehre an den Transporteigentümer.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzieren Sie den Bau kommerzieller Gebäude im Ort.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Kaufen Sie für 1 Jahre die exklusiven Transportrechte der Stadt. Die Stadtverwaltung erlaubt nur Passagier- und Frachttransporte Ihres Unternehmens.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bestechen Sie die Stadtverwaltung, um Ihre Bewertung zu verbessern. Dabei riskieren Sie allerdings eine harte Strafe, falls Sie ertappt werden.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkehrschaos in {TOWN}!{}{}Straßensanierungsprogramm finanziert durch {COMPANY} wird 6 Monate lang Verzögerungen im Verkehr bewirken!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (im Bau)
STR_2059_IGLOO :Iglu
STR_205A_TEPEES :Zelt
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teekannenhaus
STR_205C_PIGGY_BANK :Sparschwein
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Landschaftsbau
STR_2800_PLANT_TREES :Bäume pflanzen
STR_2801_PLACE_SIGN :Schild aufstellen
STR_2802_TREES :{WHITE}Bäume
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...hier sind bereits Bäume
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ungeeignetes Gelände
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Baum kann hier nicht gepflanzt werden...
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...zu viele Schilder
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Schild kann hier nicht aufgestellt werden...
STR_280A_SIGN :Schild
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Schildtext ändern
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kann Schildnamen nicht ändern...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Wähle die zu pflanzende Baumart
STR_280E_TREES :Bäume
STR_280F_RAINFOREST :Regenwald
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kakteen
##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Bahnhof bauen
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Flughafen bauen
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Anzahl der Gleise
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Bahnsteiglänge
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Zu nah an einem anderen Bahnhof
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grenzt an mehr als eine vorhandene Station/Ladeplatz
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladeplätze im Stadtgebiet
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladeplätze im Umkreis
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Zu viele Busbahnhöfe
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Zu viele Lkw-Ladeplätze
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Stationen/Ladeplätze liegen zu dicht beisammen
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Bahnhof muss erst abgerissen werden
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Flughafen
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Flughafen muss erst abgerissen werden
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Station/Ladeplatz umbenennen
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kann die Station nicht umbenennen...
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Einschätzung
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptiert
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Örtliche Bewertung der Transportunternehmen:
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :Furchtbar
STR_3036_VERY_POOR :Sehr schlecht
STR_3037_POOR :Schlecht
STR_3038_MEDIOCRE :Mittelmäßig
STR_3039_GOOD :Gut
STR_303A_VERY_GOOD :Sehr gut
STR_303B_EXCELLENT :Ausgezeichnet
STR_303C_OUTSTANDING :Hervorragend
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} mehr
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} oder {STRING} mehr
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} und {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busbahnhof-Ausr.
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lkw-Ladeplatz-Ausr.
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Der Busbahnhof muss erst abgerissen werden
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Der Lkw-Ladeplatz muss erst abgerissen werden
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Haltestelle{P "" n}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Keine -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...Gelände ungeeignet
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Hafen muss erst entfernt werden
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhofsausrichtung auswählen
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Anzahl der Bahnsteige wählen
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Bahnsteiglänge wählen
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Busbahnhofsausrichtung wählen
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ladeplatzausrichtung wählen
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Ansicht auf die Station zentrieren
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Name der Station ändern
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Station anzuzeigen
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Wähle die Größe/Art des Flughafens
STR_3059_SMALL :{BLACK}klein
STR_305A_LARGE :{BLACK}mittel
STR_305AA_LARGE :{BLACK}Großstädtischer Flughafen
STR_305AB_LARGE :{BLACK}Internationaler Flughafen
STR_305B_SIZE :{BLACK}Größe
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Bahnhof
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Flugzeughangar
STR_3060_AIRPORT :Flughafen
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lkw-Ladeplatz
STR_3062_BUS_STATION :Busbahnhof
STR_3063_SHIP_DOCK :Schiffshafen
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Einzugsgebiet angezeigen
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zeige Einzugsgebiet
STR_3068_DOCK :{WHITE}Hafen
STR_3069_BUOY :Boje
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...Boje ist im Weg
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Werftausrichtung
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kann hier keine Werft bauen...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Werftausrichtung auswählen
STR_3804_WATER :Wasser
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kann nicht auf Wasser gebaut werden
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spiel speichern
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Spiel laden
STR_4002_SAVE :{BLACK}Speichern
STR_4003_DELETE :{BLACK}Löschen
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Megabyte{P "" s} frei
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kann vom Laufwerk nicht lesen
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wähle Szenario (grün), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} im Weg
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :{G=n}Kohlebergwerk
STR_4803_POWER_STATION :{G=n}Kraftwerk
STR_4804_SAWMILL :{G=n}Sägewerk
STR_4805_FOREST :{G=m}Wald
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=w}Ölraffinerie
STR_4807_OIL_RIG :{G=w}Ölbohrinsel
STR_4808_FACTORY :{G=w}Fabrik
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=w}Druckerei
STR_480A_STEEL_MILL :{G=n}Stahlwerk
STR_480B_FARM :{G=m}Bauernhof
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=w}Kupfermine
STR_480D_OIL_WELLS :{G=w}Ölquellen
STR_480E_BANK :{G=w}Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=w}Nahrungsmittelfabrik
STR_4810_PAPER_MILL :{G=w}Papiermühle
STR_4811_GOLD_MINE :{G=w}Goldmine
STR_4812_BANK :{G=w}Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=w}Diamantenmine
STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=w}Eisenerzmine
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=w}Fruchtplantage
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=w}Kautschukplantage
STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=w}Wasserquelle
STR_4818_WATER_TOWER :{G=m}Wasserturm
STR_4819_FACTORY :{G=w}Fabrik
STR_481A_FARM :{G=m}Bauernhof
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=w}Holzmühle
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Zuckerwattewald
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=w}Bonbonfabrik
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=w}Batterieplantage
STR_481F_COLA_WELLS :{G=w}Colaquellen
STR_4820_TOY_SHOP :{G=n}Spielwarengeschäft
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=w}Spielwarenfabrik
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=m}Plastikbrunnen
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=w}Limonadefabrik
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Luftblasengenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=w}Karamellgrube
STR_4826_SUGAR_MINE :{G=w}Zuckermine
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion im letzten Monat:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% befördert)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Zentriere die Ansicht auf das Industriegebiet
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} gebaut!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} aufgeforstet!
STR_482F_COST :{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kann diese Industrie hier nicht bauen...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Wald kann nur oberhalb der Schneegrenze gepflanzt werden
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} gibt bevorstehende Schließung bekannt!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Wegen fehlender Rohstoffe kündigt {INDUSTRY} die drohende Schließung an!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Wegen Holzmangel gibt {INDUSTRY} die bevorstehende Schließung bekannt!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} erhöht die Produktion!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Neue Kohlevorkommen bei {INDUSTRY} gefunden!{}Förderung verdoppelt!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Neue Ölfunde bei {INDUSTRY}!{}Förderung wird vermutlich verdoppelt!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Neue Getreideanbaumethoden bei {INDUSTRY} werden Erträge verdoppeln!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} Produktion sinkt um 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insektenplage bei {INDUSTRY} verursacht Schaden!{}Produktion sinkt um 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kann nur in der Nähe des Kartenrandes errichtet werden
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion bei {INDUSTRY} erhöht sich um {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion bei {INDUSTRY} verringert sich um {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Zug im Tunnel
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kann das Land am anderen Ende des Tunnels nicht anheben
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Die Brücke muss erst abgerissen werden
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Anfang und Ende können nicht im selben Feld liegen
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Ebenes Land oder Wasser muss unter der Brücke sein
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Ebene liegen
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Platz ist nicht für einen Tunnel geeignet
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
STR_500F_GIRDER_STEEL :Stahlträgerbrücke
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Betonhängebrücke
STR_5012_WOODEN :Holzbrücke
STR_5013_CONCRETE :Betonbrücke
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Rundstahlbrücke
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Siliziumrundbrücke
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kann die Brücke hier nicht bauen...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kann den Tunnel hier nicht bauen...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Eisenbahntunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Straßentunnel
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Stahlhängebrücke
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Stahlträgerbrücke
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Stahlbetonbrücke
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Holzbrücke
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonbrücke
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Stahlhängebrücke
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Stahlträgerbrücke
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Stahlbetonbrücke
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Holzbrücke
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonbrücke
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rundstahlbrücke
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rundstahlbrücke
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Gegenstand im Weg
STR_5801_TRANSMITTER :Sender
STR_5802_LIGHTHOUSE :Leuchtturm
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Firmensitz
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...Firmensitz ist im Weg
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Firmeneigenes Gelände
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Das Land kann nicht erworben werden...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...Sie besitzen es bereits!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Unbenannt
STR_SV_TRAIN_NAME :Zug {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Fahrzeug {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Schiff {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Flugzeug {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Nord
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Süd
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Ost
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} West
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Zentrum
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halt
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Tal
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Höhe
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Wald
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Seeblick
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Zentrum
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Flughafen
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Ölfeld
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Mine
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Hafen
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boje 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boje 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boje 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boje 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boje 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boje 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boje 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boje 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boje 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Anbau
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Nebengleis
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Zweig
STR_SV_STNAME_UPPER :Ober-{STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Unter-{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Wald
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Schwierigkeitsgrad
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Speichern
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Leicht
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Normal
STR_6803_HARD :{BLACK}Schwer
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Individuell
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Max. Gegenspielerzahl: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Gegenspielerstartzeit: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Städteanzahl: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Industriedichte: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Höhe des Anfangskredites: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Kreditzinsen: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Fahrzeugbetriebskosten: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Baugeschwindigkeit der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intelligenz der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Fahrzeugpannen: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Baukosten: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Landschaftsform: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Wasseranteil: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Wirtschaft: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Zug umkehren: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrophen: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Haltung der Stadtverwaltung zum Landschaftsbau: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Keine
STR_6816_LOW :Niedrig
STR_6817_NORMAL :Normal
STR_6818_HIGH :Hoch
STR_6819 :{BLACK}<
STR_681A :{BLACK}>
STR_681B_VERY_SLOW :Sehr langsam
STR_681C_SLOW :Langsam
STR_681D_MEDIUM :Mittel
STR_681E_FAST :Schnell
STR_681F_VERY_FAST :Sehr schnell
STR_VERY_LOW :Sehr niedrig
STR_6820_LOW :Niedrig
STR_6821_MEDIUM :Mittel
STR_6822_HIGH :Hoch
STR_6823_NONE :Keine
STR_6824_REDUCED :Verringert
STR_6825_NORMAL :Normal
STR_6826_X1_5 :x1,5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Sehr flach
STR_682B_FLAT :Flach
STR_682C_HILLY :Hügelig
STR_682D_MOUNTAINOUS :Bergig
STR_682E_STEADY :Ruhig
STR_682F_FLUCTUATING :Schwankend
STR_6830_IMMEDIATE :Zusammen mit dem Spieler
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 Monate nach dem Spieler
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 Monate nach dem Spieler
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 Monate nach dem Spieler
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Am Streckenende und in Bahnhöfe
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Nur am Streckenende
STR_6836_OFF :Aus
STR_6837_ON :An
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Highscoretabelle zeigen
STR_6839_PERMISSIVE :Zustimmend
STR_683A_TOLERANT :Akzeptierend
STR_683B_HOSTILE :Feindlich
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Spieler {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Neues Gesicht
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farbauswahl
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farbauswahl:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Neue Farbauswahl
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmenname
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Managername
STR_700A_COMPANY_NAME :Firmenname
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Name des Managers
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Firmenname kann nicht geändert werden...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Managername kann nicht geändert werden...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Ausgaben / Einnahmen
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Baukosten
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Neue Fahrzeuge
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Zugbetriebskosten
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Fahrzeugbetriebskosten
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flugzeugbetriebskosten
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schiffbetriebskosten
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Betriebskosten Gebäude
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Einnahmen Züge
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Einnahmen Fahrzeuge
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Einnahmen Flugzeuge
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Einnahmen Schiffe
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kreditzinsen
STR_701D_OTHER :{GOLD}Sonstiges
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Gesamt:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Einkommensdiagramm
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Betriebsgewinndiagramm
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontostand
STR_7027_LOAN :{WHITE}Kredit
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maximaler Kredit: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Leihen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Rückzahlen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...Maximaler Kredit ist {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kann keinen weiteren Kredit aufnehmen ...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...Kredit bereits zurückgezahlt
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} benötigt
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredit kann nicht getilgt werden...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Von der Bank geliehenes Geld kann nicht abgegeben werden...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Neues Profil für Manager aussuchen
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Firmenfarbe ändern
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Managername ändern
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmenname ändern
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Auf die gewünschte Farbe klicken
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredit aufnehmen
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Kredit abzahlen
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Manager)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Gegründet: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Fahrzeuge:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} Z{P ug üge}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} Fahrzeug{P "" e}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} Flugzeug{P "" e}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} Schiff{P "" e}
STR_7042_NONE :{WHITE}Keine
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Gesicht auswählen
STR_7044_MALE :{BLACK}Männlich
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Weiblich
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Neues Gesicht
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Gesichtswahl abbrechen
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Gesichtswahl übernehmen
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Wähle männliches Gesicht aus
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Wähle weibliches Gesicht aus
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Wähle zufälliges neues Gesicht
STR_704C_KEY :{BLACK}Schlüssel
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Aufschlüsselung des Diagramms
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Schlüssel des Firmendiagramms
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Graph der Firma ein-/ausblenden
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Beförderte Frachteinheiten
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Bewertung der Firmenleistung (Höchstwert = 1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmenwertdiagramm
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Firmentabelle
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma in der Krise!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} Falls die Firmenleitung sich nicht bessert, wird der Verkauf oder die Insolvenz eingeleitet!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Manager)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirmen fusionieren!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ist verkauft worden an {COMPANY} für {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Wir suchen jemanden, der die Firma übernimmt.{}{}Nehmen Sie das Angebot an und kaufen {COMPANY} für {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Insolvenz!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ist von den Gläubigern geschlossen worden, alles Vermögen wurde veräussert!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Neue Transportfirma gegründet!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} startet bei {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kann die Firma nicht kaufen...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Frachtbeförderungspreise
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Tage unterwegs
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Zahlung für 10 gelieferte Einheiten (oder 10.000 Liter) Fracht über eine Strecke von 20 Feldern
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Diagrammschalter für Frachttyp ein/aus
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Ingenieur
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Verkehrsmanager
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Fuhrparkleiter
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Streckenmanager
STR_706A_DIRECTOR :Direktor
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Geschäftsführer
STR_706C_CHAIRMAN :Vorsitzender
STR_706D_PRESIDENT :Manager
STR_706E_TYCOON :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Firmensitz bauen
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Firmensitz bauen / anzeigen
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu.
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kann keinen Firmensitz bauen ...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zeige Firmensitz
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}HQ verlegen
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmen-Passwort setzen
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten befürchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und stärkt die Wirtschaft!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schalter für großes/kleines Fenster
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an Firma
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an Firma
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an dieser Firma
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an dieser Firma
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht kaufen...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht verkaufen...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% Eigentum von {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% Eigentum von {COMPANY}{} {COMMA}% Eigentum von {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} wurde von {COMPANY} übernommen!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dieses Unternehmen handelt noch nicht mit Anteilen...
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Dampf)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Dampf)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Dampf)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Dampf)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Dampf)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrisch)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrisch)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrisch)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrisch)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Passagierwagen
STR_801C_MAIL_VAN :Postwagen
STR_801D_COAL_CAR :Kohlenwagen
STR_801E_OIL_TANKER :Öltanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Viehtransporter
STR_8020_GOODS_VAN :Güterwagen
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Getreidetransporter
STR_8022_WOOD_TRUCK :Holzwagen
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Eisenerzwagen
STR_8024_STEEL_TRUCK :Stahltransporter
STR_8025_ARMORED_VAN :Sicherheitstransporter
STR_8026_FOOD_VAN :Lebensmitteltransporter
STR_8027_PAPER_TRUCK :Papiertransporter
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Kupfererzwagen
STR_8029_WATER_TANKER :Wassertanker
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Fruchttransporter
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kautschukwagen
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Zuckerlaster
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Zuckerwattewagen
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Karamellwagen
STR_802F_BUBBLE_VAN :Luftblasentransporter
STR_8030_COLA_TANKER :Colatanker
STR_8031_CANDY_VAN :Bonbontransporter
STR_8032_TOY_VAN :Spielwarentransporter
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Batterielaster
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonadentransporter
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiklaster
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrisch)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrisch)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Passagierwagen
STR_803A_MAIL_VAN :Postwagen
STR_803B_COAL_CAR :Kohlewagen
STR_803C_OIL_TANKER :Öltanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Viehtransporter
STR_803E_GOODS_VAN :Güterwagen
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Getreidewagen
STR_8040_WOOD_TRUCK :Holzwagen
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Eisenerzwagen
STR_8042_STEEL_TRUCK :Stahltransporter
STR_8043_ARMORED_VAN :Sicherheitstransporter
STR_8044_FOOD_VAN :Lebensmitteltransporter
STR_8045_PAPER_TRUCK :Papiertransporter
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Kupfererzwagen
STR_8047_WATER_TANKER :Wassertanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruchttransporter
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kautschuktransporter
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Zuckertransporter
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Zuckerwattewagen
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Karamelltransporter
STR_804D_BUBBLE_VAN :Luftblasentransporter
STR_804E_COLA_TANKER :Colatransporter
STR_804F_CANDY_VAN :Bonbontransporter
STR_8050_TOY_VAN :Spielwarentransporter
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Batterietransporter
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonadetransporter
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastikwagen
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrisch)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrisch)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrisch)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrisch)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Passagierwagen
STR_805A_MAIL_VAN :Postwagen
STR_805B_COAL_CAR :Kohlewagen
STR_805C_OIL_TANKER :Öltanker
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Viehtransporter
STR_805E_GOODS_VAN :Warenwagen
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Getreidetransporter
STR_8060_WOOD_TRUCK :Holzwagen
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Eisenerzwagen
STR_8062_STEEL_TRUCK :Stahltransporter
STR_8063_ARMORED_VAN :Sicherheitstransporter
STR_8064_FOOD_VAN :Lebensmitteltransporter
STR_8065_PAPER_TRUCK :Papiertransporter
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Kupfererzwagen
STR_8067_WATER_TANKER :Wassertanker
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Fruchttransporter
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kautschukwagen
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Zuckertransporter
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Zuckerwattewagen
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Karamelltransporter
STR_806D_BUBBLE_VAN :Luftblasentransporter
STR_806E_COLA_TANKER :Colatransporter
STR_806F_CANDY_VAN :Bonbontransporter
STR_8070_TOY_VAN :Spielwarentransporter
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Batterielaster
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonadetransporter
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastikwagen
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kohlelaster
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kohlelaster
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Kohlelaster
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Postwagen
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postwagen
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postwagen
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postwagen
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postwagen
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postwagen
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Öltanker
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Öltanker
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Öltanker
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Viehtransporter
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Viehtransporter
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Viehtransporter
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Gütertransporter
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Gütertransporter
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Gütertransporter
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Getreidetransporter
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Getreidetransporter
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Getreidetransporter
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Holzlaster
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Holzlaster
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Holzlaster
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Eisenerzlaster
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Eisenerzlaster
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Eisenerzlaster
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Stahltransporter
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Stahltransporter
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Stahltransporter
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Sicherheitstransporter
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Sicherheitstransporter
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Sicherheitstransporter
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Nahrungstransporter
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Nahrungstransporter
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Nahrungstransporter
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Papierlaster
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Papierlaster
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Papierlaster
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Kupfererzlaster
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Kupfererzlaster
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Kupfererzlaster
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Wassertankwagen
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Wassertankwagen
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Wassertankwagen
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Früchtetransporter
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Früchtetransporter
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Früchtetransporter
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Kautschuklaster
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Kautschuklaster
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Kautschuklaster
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Zuckertransporter
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Zuckertransporter
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Zuckertransporter
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola-Tankwagen
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola-Tankwagen
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola-Tankwagen
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Zuckerwattelaster
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Zuckerwattelaster
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Zuckerwattelaster
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Karamelllaster
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Karamelllaster
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Karamelllaster
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Spielwarentransporter
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Spielwarentransporter
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Spielwarentransporter
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Bonbontransporter
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Bonbontransporter
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Bonbontransporter
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Batterielaster
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Batterielaster
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Batterielaster
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Limonadentanker
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Limonadentanker
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Limonadentanker
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastiktransporter
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastiktransporter
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastiktransporter
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Luftblasenlaster
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Luftblasenlaster
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Luftblasenlaster
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Öltanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Öltanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Passagierschiff
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Passagierschiff
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Luftkissenboot
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passagierschiff
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passagierschiff
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Frachter
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Frachter
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Frachter
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Frachter
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Hubschrauber
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Hubschrauber
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Hubschrauber
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Nachricht vom Fahrzeughersteller
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Wir haben gerade ein(e) neue(s) {STRING} erstellt - sind Sie daran interessiert, das Fahrzeug ein Jahr lang exklusiv zu testen, so dass wir die Funktionen testen können, bevor es allgemein zur Verfügung gestellt wird?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :Lokomotive
STR_8103_ROAD_VEHICLE :Fahrzeug
STR_8104_AIRCRAFT :Flugzeug
STR_8105_SHIP :Schiff
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :Einschienbahn
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :Magnetschwebebahn
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Zugdepot
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Zug ist im Weg
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Fahre nach {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Fahre nach {STATION} (Umladen und beladen)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Fahre nach {STATION} (Entladen)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Fahre nach {STATION} (Umladen und leer verlassen)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Fahre nach {STATION} (Beladen)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Fahre nach{STATION} (Umladen und voll beladen)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Fahre ohne Halt nach {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Umladen und beladen)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Entladen)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Fahre nach {STATION} (Umladen und leer verlassen)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Beladen)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Umladen und voll beladen)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Fahre zum {TOWN} Zugdepot
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Wartung bei {TOWN} Zugdepot
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fahre ohne Halt zu {TOWN} Zugdepot
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Wartung (ohne Halt) bei {TOWN} Zugdepot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ungültiger Auftrag)
STR_UNKNOWN_DESTINATION :unbekanntes Ziel
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leer
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Zug {COMMA} wartet im Depot
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Neue Fahrzeuge
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zug zu lang
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug bauen
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug duplizieren
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Fahrzeuges. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Fahrzeuges. Klicke diese Schaltfläche und dann auf ein Fahrzeug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Zug duplizieren
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Klicke diese Schaltfläche und dann auf einen Zug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_8820_RENAME :{BLACK}Umbenennen
STR_8823_SKIP :{BLACK}Übergehen
STR_8824_DELETE :{BLACK}Löschen
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}ohne Halt
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Nach
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Beladen
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Entladen
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Ende der Aufträge - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Wartung
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht bauen...
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laden / Entladen
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zug muss im Depot angehalten sein
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kann den Zug nicht ins Depot schicken...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Kein Platz für weitere Aufträge
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Zu viele Aufträge
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kann keinen neuen Auftrag hinzufügen...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen...
STR_8838_N_A :k.A.{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kann den Zug nicht anhalten/starten ...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tage {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den jeweiligen Zug klicken
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Neue Züge bauen (setzt Zugdepot voraus)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Baue neues Schienenfahrzeug
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Schienenfahrzeug hierher ziehen, um es zu verkaufen
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Ansicht auf das Zugdepot zentrieren
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Baue das angewählte Fahrzeug
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Zugbewegung - Klicke hier, um den Zug anzuhalten / zu starten
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Anzeige der Zugaufträge
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Ansicht auf den Zug zentrieren
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Zug ins Depot schicken
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Zug zur Weiterfahrt zwingen, ohne das Signal zu beachten
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Zug umkehren
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Zuges
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Wartungsintervall erhöhen
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Wartungsintervall verringern
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zeige Einzelheiten zur geladenen Fracht
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neue {STRING} ist jetzt verfügbar!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Gewicht: {COMMA}t{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {COMMA} PS {}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Kapazität: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Panne
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{COMMA} PS {BLACK} Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Ausfälle seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Angehalten
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Der Zug kann das Signal nicht ohne Gefahr passieren...
STR_8863_CRASHED :{RED}Zusammenstoß!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Name des Zuges
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kann den Zug nicht benennen...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Name des Zuges
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zugunglück!{}{COMMA} sterben in einem Feuerball nach Zusammenstoß
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport)
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Umladen
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e}
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Fahrzeugdepot
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Neue Fahrzeuge
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Neue Fahrzeuge
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Baue Fahrzeug
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bauen...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht verkaufen...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht anhalten/starten...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} wartet im Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Fahrzeugdepot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Fahrzeugdepot, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht zum Depot schicken...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann kein Fahrzeugdepot finden
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Baue neues Fahrzeug (setzt Fahrzeugdepot voraus)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klicke hier, um das Fahrzeug anzuhalten / zu starten
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Aufträge für das Fahrzeug
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeug zentrieren
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Fahrzeug ins Depot
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Das Fahrzeug zur Umkehr zwingen
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Fahrzeuges
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Baue neues Fahrzeug
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ziehe Fahrzeug hierher, um es zu verkaufen
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeugdepot zentrieren
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erhältlich!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Capacity: {STRING}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Name des Fahrzeuges
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Bus erreicht {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Lkw erreicht {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammenstoß mit einem Zug
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} sterben nach Zusammenstoß mit einem Zug im Feuerball
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden...
STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht umbenennen...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Fahre zu {TOWN} Fahrzeugdepot
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Wartung bei {TOWN} Fahrzeugdepot
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hafenanlage bauen
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Hafenanlage bauen
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kann den Hafen hier nicht bauen...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Werft
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Neue Schiffe
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Schiff{P "" e}
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Neue Schiffe
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Baue Schiff
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Schiff duplizieren
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Schiffes. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Schiffes. Klicke diese Schaltfläche und dann auf eine Schiff innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Schiff muss in der Werft angehalten werden
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht verkaufen...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht bauen...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schiff ist im Weg
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht anhalten/starten...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann das Schiff nicht in die Werft schicken...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann keine Werft finden
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Werft
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Werft, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Schiff {COMMA} wartet in der Werft
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Hafen bauen
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Werft bauen (für den Bau und die Wartung von Schiffen)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Neues Schiff bauen
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Ziehe Schiff hierher, um es zu verkaufen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Ansicht auf die Werft zentrieren
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Baue neues Schiff (setzt Werft voraus)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Baue das ausgewählte Schiff
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Aufträge des Schiffes
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Anzeige auf das Schiff zentrieren
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Schiffes
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Schiff ist erhältlich!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {STRING}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Schiffsname
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Schiffsname
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kann Schiffsnamen nicht vergeben...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Das erste Schiff erreicht {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Positionsboje, wird als Wegpunkt benötigt
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kann die Boje hier nicht plazieren...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Umbenennen
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Schiff umbenennen
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiff umbenennen
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kann das Schiff nicht umbenennen...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Schiffes zur Beförderung anderer Frachtarten
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüsten)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schiff umrüsten
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Frachtart aus, die das Schiff befördern soll
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht umrüsten...
STR_9842_REFITTABLE :(umrüstbar)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Fahre zu {TOWN} Schiffswerft
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Wartung bei {TOWN} Schiffswerft
##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Flughäfen
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Flughafen kann hier nicht gebaut werden...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flugzeughangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Neues Flugzeug
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug duplizieren
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Klicke diese Schaltfläche und dann auf eine Flugzeug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Neues Flugzeug
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug bauen
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht bauen...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht in den Hangar schicken...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flugzeug {COMMA} wartet im Hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugzeug ist auf dem Weg
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht anhalten/starten...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Das Flugzeug ist in der Luft
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugzeug muss im Hangar angehalten werden
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht verkaufen...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Baue Flughafen
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Baue neues Flugzeug (setzt Flughafen mit Hangar voraus)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Baue neues Flugzeug
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Zum Verkauf des Flugzeuges hierher ziehen
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Ansicht auf den Hangar zentrieren
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klicke auf das Flugzeug für weitere Einzelheiten
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Baue das augewählte Flugzeug
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Laufende Flugzeugbewegung - Klicke hier, um das Flugzeug anzuhalten / zu starten
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Aufträge für das Flugzeug
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Ansicht auf das Flugzeug zentrieren
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Schicke das Flugzeug in den Hangar
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Flugzeuges
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Flugzeug ist jetzt verfügbar!
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {COMMA} Passagiere, {COMMA} Postsäcke{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeugname
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kann Flugzeugname nicht vergeben...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeugname
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Erstes Flugzeug landet auf {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}{COMMA} sterben in einem Feuerball auf {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}Dem Flugzeug ging der Treibstoff aus, {COMMA} sterben in einem Feuerball!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Umbenennen
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeug umbenennen
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umbenennen...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüstung)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umrüsten...
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fliege zu {STATION} Hangar
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Wartung bei {STATION} Hangar
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinabsturz bei {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug bei Zusammenstoß mit einem 'UFO' zerstört!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Explosion einer Ölraffinerie nahe {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik nahe {TOWN} unter mysteriösen Umständen zerstört!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landet bei {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Stolleneinbruch hinterläßt einen Pfad der Zerstörung bei {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Hochwasser!{}Mindestens {COMMA} Mensch{P "" en} vermisst oder tot nach schwerer Flut!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ihr Bestechungsversuch wurde
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}von einem regionalen Untersuchungsbeamten aufgedeckt.
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Errichtet am: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Leistungsaufschlüsselung
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Details
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stationen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. Profit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. Einkommen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. Einkommen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Geliefert:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Fracht:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Geld:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Gesamt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Helikopter)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Geringster Profit der Fahrzeuge, die älter als 2 Jahre sind
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Höchste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}In den letzten 4 Quartalen gelieferte Frachteinheiten
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Im letzten Quartal gelieferte Frachttypen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Bargeld
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Schuldenfalle?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf Einstellungen
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Änderungen anwenden
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Eine Liste aller Newgrf-Sets, die installiert sind. Per Klick auswählen.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine Newgrf-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Trennsymbol:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Präfix:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffix:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}nie
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Vorschau: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Parameter für eigene Währung ändern
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P ug üge}
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Straßenfahrzeug{P "" e}
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schiff{P "" e}
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zeige alle Züge, die diesen Bahnhof anfahren
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zeige alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zeige alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zeige alle Schiffe, die diesen Hafen ansteuern
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Ersetze Fahrzeuge
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ersetze Fahrzeuge
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Fahrzeugersetzung aktivieren
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeugersetzung deaktivieren
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Keine Ersetzung
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wähle das zu ersetzende Fahrzeug
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der an Stelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gewählte ersetzt werden soll
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wähle einen Schienentyp für den Loks ersetzt werden sollen
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dieses Feature ermöglicht es, einen Fahrzeugtyp auszuwählen und ihn durch einen anderen ersetzen zu lassen. Dies geschieht automatisch, wenn das Fahrzeug regulär das Depot besucht.
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er}
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn
STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienbahn
STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA}t
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Leistung: {GOLD}{COMMA} PS
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUM}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA} Jahre
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Zuverlässigkeit: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewicht: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t)
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {GOLD}{COMMA} Passagiere, {COMMA} Postsäcke
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Angetriebene Waggons: {GOLD}+{COMMA} PS{BLACK} Gewicht: {GOLD}+{COMMA}t
|